| جوابم نکن مردم از ناامیدی
| Не отвечайте мне люди от безысходности
|
| شاید عاشقم شی خدا رو چی دیدی
| Может быть, мне нравится то, что ты видел
|
| خیال کن جواب منو دادی اما
| Представьте, что вы ответили мне, но
|
| عزیزم جواب خدا رو چی می دی
| Детка, что ты скажешь на ответ Бога?
|
| همین جوری اشکام سرازیر میشن
| Вот как мой желудок течет
|
| دیگه از خودم اختیاری ندارم
| у меня больше нет выбора
|
| من از عشق چیزی نمی خوام به جزتو
| Я ничего не хочу от любви, кроме тебя
|
| ولی از تو هیچ انتظاری ندارم
| Но я ничего не жду от тебя
|
| صبوریم کمه بی قراریم زیاده
| Мы терпеливы, мы немного беспокойны
|
| چقدر بی قرارم من صاف وساده
| Как беспокоен я гладок и прост
|
| عزیزم چقدر سخته دل کندن از تو
| Как трудно пожалеть тебя, детка
|
| عزیزم چقدر تلخه کام من از تو
| Детка, как я без ума от тебя
|
| نذار زندگیم راحت از هم بپاشه
| Пусть моя жизнь легко разорвется
|
| جوابم نکن مردم از بی جوابی
| Не отвечай мне из безразличия
|
| یه چیزی بگو پیش از اینکه بمیرم
| Скажи что-нибудь, прежде чем я умру
|
| به خوابم بیا پیش از اینکه بخوابی
| Разбуди меня перед сном
|
| شب از نیمه های زمستون گذشته
| Ночь прошла с середины зимы
|
| به خوابم بیا پیش از اینکه بمیرم
| Приходи ко мне спать, прежде чем я умру
|
| اگه پا به خوابم گذاشتی عزیزم
| Если ты усыпишь меня, детка
|
| یه چیزی بگو بلکه آروم بگیرم
| Скажи что-нибудь, но успокойся
|
| صبوریم کمه بی قراریم زیاده
| Мы терпеливы, мы немного беспокойны
|
| چقدر بی قرارم من صاف وساده
| Как беспокоен я гладок и прост
|
| عزیزم چقدر سخته دل کندن از تو
| Как трудно пожалеть тебя, детка
|
| عزیزم چقدر تلخه کام من از تو | Детка, как я без ума от тебя |