| توی هر ضرر بايد استفاده ای باشه
| В каждой потере должна быть польза
|
| باخت بايد احساس فوق العاده ای باشه
| Потеря должно быть прекрасным чувством
|
| آه فاتح قلبم فكرشم نمی كردی
| О, покоритель моего сердца, ты не думал
|
| رام كردن اين شير كار ساده ای باشه
| Приручить это молоко легко
|
| آه چشمه ی طوسی آه چشم ويروسی
| О, весна седая, о, глаз вируса
|
| بعد از اين به هر دردی مبتلا بشم خوبه
| После этого мне хорошо иметь любую боль
|
| مبتلا بشم مردم مبتلا نشم مردم
| Заразившиеся люди не заразившиеся люди
|
| از تو درد لذت بخش هرچی می كشم خوبه
| Все, что я беру у тебя, это приятная боль, хорошо
|
| من يه بچه ی شيطون توی كوچه ها بودم
| Я был ребенком дьявола на улицах
|
| عشق تو بزرگم كرد عشق تو هلاكم كرد
| Твоя любовь сделала меня великой Твоя любовь уничтожила меня
|
| جيك جيك مستونم بود و عشق بازيگوش
| Джейк Джейк была моей любовницей и игривой любовью
|
| مثل جوجه ی مرده توی باغچه خاكم كرد
| Он похоронил меня, как мертвую курицу в саду
|
| آه چشمه ی طوسی آه چشم ويروسی
| О, весна седая, о, глаз вируса
|
| بعد از اين به هر دردی مبتلا بشم خوبه
| После этого мне хорошо иметь любую боль
|
| مبتلا بشم مردم مبتلا نشم مردم
| Заразившиеся люди не заразившиеся люди
|
| از تو درد لذت بخش هرچی می كشم خوبه
| Все, что я беру у тебя, это приятная боль, хорошо
|
| آفرين به اين زور و آفرين به اين بازو
| Молодцы с этой силой и молодцы с этой рукой
|
| آفرين به اين چشم و آفرين به اين ابرو
| Молодец с этим глазом и молодец с этой бровью
|
| آفرين به هر شب كه بی گدار می باره
| Поздравляю с каждой ночью без Годара
|
| با جنون در افتادن خيلی آفرين داره
| Очень хорошо падать с безумием
|
| با تو هيچ كس جز من بي سپر نمی جنگه
| Никто не сражается с тобой без щита, кроме меня
|
| با تو هيچ كس از اين بيشتر نمی جنگه
| Никто не борется с тобой больше, чем это
|
| با جنون در افتادن باز كار دستم داد
| Он начал работать с безумием, снова падая
|
| آه فاتح قلبم عشق تو شكستم داد … | О, победительница моего сердца, я разбила твою любовь داد |