Перевод текста песни Komm wieder heim - Moe Phoenix

Komm wieder heim - Moe Phoenix
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Komm wieder heim , исполнителя -Moe Phoenix
Песня из альбома: EMOETION
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:03.07.2019
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Distributed by UNIVERSAL

Выберите на какой язык перевести:

Komm wieder heim (оригинал)Возвращайся домой (перевод)
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah Да-да, да-да, да
Jumpa, make it jump Джампа, заставь его прыгать
Komm wieder heim, komm wieder heim вернуться домой, вернуться домой
Babe, es geht nicht ohne dich (nicht ohne dich) Детка, без тебя не обойтись (не без тебя)
Ohne dich (nicht ohne dich, yeah-yeah) Без тебя (не без тебя, да-да)
Komm wieder heim, komm wieder heim вернуться домой, вернуться домой
Babe, es geht nicht ohne dich (nicht ohne dich) Детка, без тебя не обойтись (не без тебя)
Ohne dich (nicht ohne dich) Без тебя (не без тебя)
Ich zerbreche an dei’m Lächeln Я ломаюсь от твоей улыбки
So, als wär es immer noch für mich Как будто это все еще для меня
(So, als wär es immer noch für mich) (Как будто это все еще для меня)
Meine Liebe lag in Ketten Моя любовь была в цепях
Ich wollte nur, dass du das Schloss zerbrichst Я просто хотел, чтобы ты взломал замок
Wieso tust du mir das an?Почему ты так со мной поступаешь?
Yeah да
All die Tage, all die Nächte mit dir Все дни, все ночи с тобой
Waren wie ein Abenteuer Были как приключение
All die Tage, all die Nächte mit mir Все дни, все ночи со мной
Was waren sie für dich?кем они были для тебя
Yeah-yeah Ага-ага
Komm wieder heim, komm wieder heim вернуться домой, вернуться домой
Babe, es geht nicht ohne dich (nicht ohne dich) Детка, без тебя не обойтись (не без тебя)
Ohne dich (nicht ohne dich, yeah-yeah) Без тебя (не без тебя, да-да)
Komm wieder heim, komm wieder heim вернуться домой, вернуться домой
Babe, es geht nicht ohne dich (nicht ohne dich) Детка, без тебя не обойтись (не без тебя)
Ohne dich (nicht ohne dich) Без тебя (не без тебя)
Du hast Stolz, ich hab' Stolz У тебя есть гордость, у меня есть гордость
Auch wenn wir das grad nicht woll’n Даже если мы не хотим этого прямо сейчас
Melden wir uns trotzdem nicht und sind einsam Мы до сих пор не общаемся и нам одиноко
Jeder geht seinen Weg Каждый идет своим путем
Obwohl wir uns beide quäl'n Хотя мы оба мучаем друг друга
Siehst du nicht?Разве ты не видишь?
Das ist nur Angst vor dem Scheitern, yeah Это просто страх неудачи, да
Komm, bitte rette mich Давай, пожалуйста, спаси меня
Doch nein, ich versprech' dir nix Но нет, я ничего тебе не обещаю
Denn das mach' ich erst, wenn es bei uns beiden wieder besser ist Потому что я сделаю это только тогда, когда нам обоим станет лучше.
Yeah-yeah Ага-ага
Komm wieder heim, komm wieder heim вернуться домой, вернуться домой
Babe, es geht nicht ohne dich (nicht ohne dich) Детка, без тебя не обойтись (не без тебя)
Ohne dich (nicht ohne dich, yeah-yeah) Без тебя (не без тебя, да-да)
Komm wieder heim, komm wieder heim вернуться домой, вернуться домой
Babe, es geht nicht ohne dich (nicht ohne dich) Детка, без тебя не обойтись (не без тебя)
Ohne dich (nicht ohne dich) Без тебя (не без тебя)
Rede mit mir über deine Ängste Поговори со мной о своих страхах
Meinst du, ich hätte kein Verständnis? Думаешь, я не понимаю?
Was ist Liebe, wenn ich nicht bereit wär dafür zu kämpfen? Что такое любовь, если я не был готов бороться за нее?
Ouh-wo-ouh (ouh-wo-ahh) У-у-у-у (у-у-у-у)
Komm wieder heim, komm wieder heim вернуться домой, вернуться домой
Babe, es geht nicht ohne dich (nicht ohne dich) Детка, без тебя не обойтись (не без тебя)
Ohne dich (nicht ohne dich, yeah-yeah) Без тебя (не без тебя, да-да)
Komm wieder heim, komm wieder heim вернуться домой, вернуться домой
Babe, es geht nicht ohne dich (nicht ohne dich) Детка, без тебя не обойтись (не без тебя)
Ohne dich (nicht ohne dich)Без тебя (не без тебя)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: