Перевод текста песни Mohammad - Moe Phoenix

Mohammad - Moe Phoenix
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mohammad , исполнителя -Moe Phoenix
Песня из альбома: NOA
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:19.04.2018
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Distributed by UNIVERSAL

Выберите на какой язык перевести:

Mohammad (оригинал)Мухаммед (перевод)
Je m’appelle Mohammad Je m'appelle Мохаммад
Sag, wer hat mich infrage gestellt? Скажи, кто меня допрашивал?
Je m’appelle Mohammad Je m'appelle Мохаммад
Bruder, nur weil ich sag', was ich denk' Брат, только потому, что я говорю то, что думаю
Je m’appelle Mohammad Je m'appelle Мохаммад
Ich bin doch so ein sympathischer Mensch я такой отзывчивый человек
Je m’appelle Mohammad Je m'appelle Мохаммад
Ich mein' den häufigsten Namen der Welt Я имею в виду самое распространенное имя в мире
As-salamu alaikum an euch Ас-саляму алейкум вам
Das Thema für heut ist das Leben in Deutschland (ey) Тема на сегодня - жизнь в Германии (эй)
Auch wenn ich die Regeln befolg' Даже если я следую правилам
In 'nem Käfig aus Gold, wir streben nach Freundschaft (ey) В клетке из золота мы стремимся к дружбе (эй)
Bin ich etwa keiner von euch?Я не один из вас?
(nein, nein) (нет нет)
Durch meine Adern fließt rotes Blut Красная кровь течет по моим венам
Ich fühle mich eigentlich deutsch (oh no) Я на самом деле чувствую себя немцем (о нет)
Der Adler ist groß genug Орел достаточно большой
Ja, ich trage 'nen Bart und die Haare sind schwarz Да, у меня есть борода и волосы черные
Muss ich etwa dafür bezahl’n? Должен ли я платить за это?
Ich sag' dir mein’n Nam’n, du kriegst panische Angst Я скажу тебе свое имя, ты будешь паниковать
Und jetzt sag mir, wer ist normal? А теперь скажите мне, кто нормальный?
Je m’appelle Mohammad Je m'appelle Мохаммад
Sag, wer hat mich infrage gestellt? Скажи, кто меня допрашивал?
Je m’appelle Mohammad Je m'appelle Мохаммад
Bruder, nur weil ich sag', was ich denk' Брат, только потому, что я говорю то, что думаю
Je m’appelle Mohammad Je m'appelle Мохаммад
Ich bin doch so ein sympathischer Mensch я такой отзывчивый человек
Je m’appelle Mohammad Je m'appelle Мохаммад
Ich mein' den häufigsten Namen der Welt Я имею в виду самое распространенное имя в мире
Wa alaikum salam, meine Jungs Ва алейкум салам, мои мальчики
Warum treibt ihr euch rum und habt schlechte Laune?Почему ты торчишь без дела и в плохом настроении?
(ey) (Привет)
Ich weiß, eure Reise war schwer Я знаю, что твое путешествие было трудным
Doch der Streit hat kein’n Wert, ihr seid jetzt zuhause (ey) Но аргумент не имеет значения, ты сейчас дома (эй)
Müssen wir uns schämen dafür?Должны ли мы стыдиться этого?
(nein, nein, nein) (нет, нет, нет)
Nur weil wir’n bisschen anders sind als die?Только потому, что мы немного отличаемся от них?
(oh-oh-oh) (Ох ох ох)
Ihr würdet gerne leben wie früher Вы хотели бы жить, как раньше
Doch in eurem Land ist Krieg Но в твоей стране война
Ja, ich trage 'nen Bart und die Haare sind schwarz Да, у меня есть борода и волосы черные
Muss ich etwa dafür bezahl’n? Должен ли я платить за это?
Ich sag' dir mein’n Nam’n, du kriegst panische Angst Я скажу тебе свое имя, ты будешь паниковать
Und jetzt sag mir, wer ist normal? А теперь скажите мне, кто нормальный?
Je m’appelle Mohammad, sag, wer hat mich infrage gestellt? Je m'appelle Mohammad, скажите, кто меня допрашивал?
Je m’appelle Mohammad, Bruder, nur weil ich sag', was ich denk' Je m'appelle Mohammad, брат, только потому, что я говорю то, что думаю
Je m’appelle Mohammad, ich bin doch so ein sympathischer Mensch Je m'appelle Мохаммад, я такой хороший человек
Je m’appelle Mohammad, ich mein' den häufigsten Namen der Welt Je m'appelle Mohammad, я имею в виду самое распространенное имя в мире
Ich mein' den häufigsten Nam’n Я имею в виду самое распространенное имя
Ich mein' den häufigsten Namen der Welt (eyy) Я имею в виду самое распространенное имя в мире (eyy)
Ich mein' den häufigsten Nam’n Я имею в виду самое распространенное имя
Ich mein' den häufigsten Namen der Welt Я имею в виду самое распространенное имя в мире
Ich mein' den häufigsten Nam’n Я имею в виду самое распространенное имя
Ich mein' den häufigsten Namen der Welt Я имею в виду самое распространенное имя в мире
Je m’appelle Mohammad Je m'appelle Мохаммад
Je m’appelle Mohammad Je m'appelle Мохаммад
Sag, wer hat mich infrage gestellt? Скажи, кто меня допрашивал?
Je m’appelle Mohammad Je m'appelle Мохаммад
Bruder, nur weil ich sag', was ich denk' Брат, только потому, что я говорю то, что думаю
Je m’appelle Mohammad Je m'appelle Мохаммад
Ich bin doch so ein sympathischer Mensch я такой отзывчивый человек
Je m’appelle Mohammad Je m'appelle Мохаммад
Ich mein' den häufigsten Namen der Welt Я имею в виду самое распространенное имя в мире
Je m’appelle Mohammad Je m'appelle Мохаммад
Je m’appelle, je m’appelle Je m'appelle, я m'appelle
Je m’appelle Mohammad Je m'appelle Мохаммад
Je m’appelle Mohammad, ich mein' den häufigsten Namen der WeltJe m'appelle Mohammad, я имею в виду самое распространенное имя в мире
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: