Перевод текста песни Remedios La Bella - Modena City Ramblers

Remedios La Bella - Modena City Ramblers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Remedios La Bella , исполнителя -Modena City Ramblers
Песня из альбома: Raccolti
В жанре:Фолк-рок
Дата выпуска:31.12.1997
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Universal Music Italia

Выберите на какой язык перевести:

Remedios La Bella (оригинал)Ремедиос Ла Белла (перевод)
Era nata racchiusa in un raggio di sole Она родилась заключенной в луче солнца
E in un volo di farfalle dorate И в полете золотых бабочек
E i suoi occhi di brace e i capelli d’argento И ее глаза огня и серебряные волосы
Illuminavano la notte antillante Они зажгли антилляционную ночь
L' indovino diceva che Remedios la bella Прорицатель сказал, что Ремедиос прекрасная
Era un dono mandato dal cielo Это был подарок, посланный с небес
Dopo anni di fame e di schiene piegate После долгих лет голода и согнутых спин
Per la gente di Santa Maria Для жителей Санта-Марии
La lala lala il cielo ha portato Remedios la bella Лала-лала небо принесло Ремедиос прекрасную
La lala lala il cielo l’ha presa e l’ha portata qui Лала-лала небеса взяли его и принесли сюда
Il tempo passava, perduto tra i filtri Прошло время, потерявшись в фильтрах
E gli unguenti di Melchiade il gitano И мази цыгана Мельхиада
Nella piazza affollata di gabbie di uccelli На площади, заставленной птичьими клетками
Di frittelle e di uova d’iguana Из блинов и яиц игуаны
Remedios la bella camminava leggera Ремедиос Прекрасная шла легко
Come un angelo caduto per caso Как ангел, случайно упавший
Fra i turisti stranieri e le grida dei galli Среди иностранных туристов и крики петухов
Nel mercato di Santa Maria На рынке Санта-Мария
Lalalalala il cielo ha portato Remedios la bella Лалалалала небо принесло Ремедиос прекрасную
Lalalalala il cielo l’ha presa e l’ha portata qui Небеса взяли ее и привели сюда
Un raggio di luce ha accecato il Caribe Луч света ослепил Карибы
E Remedios la bella è volata И Ремедиос красавица полетела
Col vestito di stracci gonfiato dal vento В продуваемом ветром тряпичном платье
E una pioggia di farfalle dorate И дождь из золотых бабочек
E la gente guardava il buco nel cielo И люди смотрели на дыру в небе
Mentre donna Esperanza pregava Пока Донна Эсперанса молилась
«Non è posto per gli angeli un banco di spezie «У ангелов нет места для прилавка со специями
Nel mercato di Santa Maria» На рынке Санта-Мария».
Lalalalala il cielo ha rapito Remedios la bella Лалалалала небо похитило Ремедиос прекрасную
Lalalalala il cielo l’ha presa e l’ha portata quiНебеса взяли ее и привели сюда
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: