Перевод текста песни Ninnananna - Modena City Ramblers

Ninnananna - Modena City Ramblers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ninnananna , исполнителя -Modena City Ramblers
Песня из альбома: Raccolti
В жанре:Фолк-рок
Дата выпуска:31.12.1997
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Universal Music Italia

Выберите на какой язык перевести:

Ninnananna (оригинал)Дети (перевод)
Camminavo vicino alle rive del fiume Я шел возле берегов реки
Nella brezza fresca На прохладном ветру
Degli ultimi giorni d’inverno Из последних дней зимы
E nell’aria andava una vecchia canzone И старая песня была в воздухе
E la marea danzava correndo verso il mare. И прилив плясал, убегая к морю.
A volte i viaggiatori si fermano stanchi Иногда путешественники останавливаются уставшими
E riposano un poco И они немного отдыхают
In compagnia di qualche straniero. В компании какого-то иностранца.
Chissa dove ti addormenterai stasera Кто знает, где ты заснешь сегодня ночью
E chiss come ascolterai questa canzone. И кто знает, как вы услышите эту песню.
Forse ti stai cullando al suono di un treno, Может быть, ты качаешься под звук поезда,
Inseguendo il ragazzo gitano Погоня за цыганским мальчиком
Con lo zaino sotto il violino С рюкзаком под скрипку
E se sei persa И если вы потерялись
In qualche fredda terra straniera В какой-то холодной чужой стране
Ti mando una ninnananna Я посылаю тебе колыбельную
Per sentirti pi vicina. Чтобы чувствовать себя ближе.
Un giorno, guidati da stelle sicure Однажды, руководствуясь верными звездами
Ci ritroveremo Мы встретимся снова
In qualche ancgolo di mondo lontano, В каком-то уголке далекого мира,
Nei bassifondi, tra i musicisti e gli sbandati В трущобах, среди музыкантов и отставших
O sui sentieri dove corrono le fate. Или по дорожкам, по которым бегают феи.
E prego qualche Dio dei viaggiatori И я молюсь некоторым богам-путешественникам
Che tu abbia due soldi in tasca У тебя две копейки в кармане
Da spendere stasera провести сегодня вечером
E qualcuno nel letto А кто-то в постели
Per scaldare via l’inverno Чтобы согреть зиму
E un angelo bianco И белый ангел
Seduto alla finestra.Сидя у окна.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: