Перевод текста песни Morte Di Un Poeta - Modena City Ramblers

Morte Di Un Poeta - Modena City Ramblers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Morte Di Un Poeta, исполнителя - Modena City Ramblers. Песня из альбома Raccolti, в жанре Фолк-рок
Дата выпуска: 31.12.1997
Лейбл звукозаписи: Universal Music Italia
Язык песни: Итальянский

Morte Di Un Poeta

(оригинал)
Se dovessi cadere nel profondo dell’Inferno, dentro un fiume nero come
l’inchiostro
Rotolare perduto tra i sacchi di immondizia, in un baratro senza ritorno
Se dovessi sparire nei meandri della Terra, e non vedere più la luce del giorno
Ma è sempre soltanto la stessa vecchia storia, e nessuno lo capirà
Ma lasciatemi qui nel mio pezzo di cielo, ad affogare i cattivi ricordi
Nelle vie di New York il poeta è da solo, e nessuno lo salverà
Nel distretto 19 la vita corre svelta, tra i palazzi e i boulevard di Parigi
Gli immigrati che ballano ritmi zigani, si scolano le nere e le verdi
Lo sdentato inseguiva le ragazze straniere, dai cappelli e dai vestiti leggeri
Ma è sempre soltanto la stessa vecchia storia, e nessuno lo capirà
Ma lasciatemi qui nel mio pezzo di cielo, ad affogare i cattivi ricordi
Nelle vie di Parigi il poeta è da solo, e nessuno lo salverà
Vecchia e sporca Dublino per un figlio che ritorna, sei una madre che attende
al tramonto
Con la puzza di alcool coi baci e le canzoni, per chi è stato un prigioniero
lontano
C'è una bomba e una pistola, un inglese da accoppare, e una divisa
dell’esercito in verde
Ma è sempre soltanto la stessa vecchia storia, e nessuno lo capirà
Ma lasciatemi qui nel mio pezzo di cielo, ad affogare i cattivi ricordi
Nelle vie di Dublino il poeta è da solo, e nessuno lo salverà

Смерть Поэта

(перевод)
Если бы я упал в глубины ада, в черную реку, подобную
чернила
Катаясь среди мешков с мусором, в пропасти без возврата
Если бы я исчез в глубинах Земли и больше не видел дневного света
Но это все та же старая история, и никто ее не поймет.
Но оставь меня здесь, в моем райском уголке, заглушая плохие воспоминания.
На улицах Нью-Йорка поэт один, и никто его не спасет
В районе 19 жизнь бежит быстро, между дворцами и бульварами Парижа.
Иммигранты, которые танцуют цыганские ритмы, сливают черных и зеленых
Беззубые преследовали иностранок, в шляпках и легких платьях
Но это все та же старая история, и никто ее не поймет.
Но оставь меня здесь, в моем райском уголке, заглушая плохие воспоминания.
На улицах Парижа поэт один, и никто его не спасет
Грязный старый Дублин для возвращающегося ребенка, ты ожидающая мать
на закате
С запахом алкоголя с поцелуями и песнями, для тех, кто был в плену
далекий
Есть бомба и пушка, англичанин в паре и униформа
армии в зеленом
Но это все та же старая история, и никто ее не поймет.
Но оставь меня здесь, в моем райском уголке, заглушая плохие воспоминания.
На улицах Дублина поэт один, и никто его не спасет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bella Ciao 1997
Clandestino ft. La Pegatina 2015
Fischia Il Vento 2022
I Cento Passi 2019
Una Perfecta Excusa 2022
Mama africa 2006
Mala sirena 2006
La stagioun di delinqueint 2006
The Ghost of Tom Joad 2011
In Un Giorno Di Pioggia 2022
Ahmed L'Ambulante 1997
Canto Di Natale 2020
Il treno dei folli 2006
Oltre la guerra e la paura 2006
Come nuvole lontane 2006
Western union 2006
Carretera Austral 2001
Le strade di crawford 2006
Ninnananna 1997
I prati di bismantova 2006

Тексты песен исполнителя: Modena City Ramblers