Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mala sirena , исполнителя - Modena City Ramblers. Дата выпуска: 02.11.2006
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mala sirena , исполнителя - Modena City Ramblers. Mala sirena(оригинал) |
| Sopra i bambini dell’ONU |
| Sulle toyota con targhe straniere |
| Sopra i tetti bruciati |
| Sopra le cime dei minatori |
| La vita rinasce |
| Sulle tue cicatrici |
| La vita rinasce |
| Sulle tue cicatrici |
| Tuzla, mala sirena |
| Tuzla, mala sirena |
| Riprendi la tua libertà |
| Sopra le luci dei piccoli chioschi |
| Sulle parabole arrugginite |
| Sopra gli sguardi persi nel vuoto |
| Nelle baracche dei rifugiati |
| La vita rinasce |
| Sulle tue cicatrici |
| La vita rinasce |
| Sulle tue cicatrici |
| Tuzla, mala sirena |
| Tuzla, mala sirena |
| Riprendi la tua libertà |
| Avrai acqua bollente pel lavare via gl’incubi |
| Avrai luce la notte e vetri puliti |
| Avrai la benzina e il barbone |
| E carne e farina e zucchero e miele |
| Alla sera i vecchi fumeranno le pipe |
| Seduti davanti ai caffè |
| E i giovani un giorno riusciranno a riempire |
| Il buco nero in fondo al cuore |
| La vita rinasce |
| Sulle tue cicatrici |
| La vita rinasce |
| Sulle tue cicatrici |
| Tuzla, mala sirena |
| Tuzla, mala sirena |
| Riprendi la tua libertà |
| (Grazie a mirco per questo testo) |
Плохая сирена(перевод) |
| Над детьми ООН |
| На тойоте с иностранными номерами |
| Над сгоревшими крышами |
| Над вершинами горняков |
| Жизнь возрождается |
| На твоих шрамах |
| Жизнь возрождается |
| На твоих шрамах |
| Тузла, плохая сирена |
| Тузла, плохая сирена |
| Верни свою свободу |
| Над огнями маленьких киосков |
| На ржавой посуде |
| Над взглядами, потерянными в пустоте |
| В казарме для беженцев |
| Жизнь возрождается |
| На твоих шрамах |
| Жизнь возрождается |
| На твоих шрамах |
| Тузла, плохая сирена |
| Тузла, плохая сирена |
| Верни свою свободу |
| У вас будет кипяток, чтобы смыть кошмары |
| У вас будет свет ночью и чистые окна |
| У тебя будет бензин и бомж |
| И мясо и мука и сахар и мед |
| Вечером старики будут курить трубки |
| Сидя перед кафе |
| И молодым людям однажды удастся заполнить |
| Черная дыра на дне сердца |
| Жизнь возрождается |
| На твоих шрамах |
| Жизнь возрождается |
| На твоих шрамах |
| Тузла, плохая сирена |
| Тузла, плохая сирена |
| Верни свою свободу |
| (Спасибо Мирко за этот текст) |
| Название | Год |
|---|---|
| Bella Ciao | 1997 |
| Clandestino ft. La Pegatina | 2015 |
| Fischia Il Vento | 2022 |
| I Cento Passi | 2019 |
| Una Perfecta Excusa | 2022 |
| Mama africa | 2006 |
| La stagioun di delinqueint | 2006 |
| The Ghost of Tom Joad | 2011 |
| In Un Giorno Di Pioggia | 2022 |
| Morte Di Un Poeta | 1997 |
| Ahmed L'Ambulante | 1997 |
| Canto Di Natale | 2020 |
| Il treno dei folli | 2006 |
| Oltre la guerra e la paura | 2006 |
| Come nuvole lontane | 2006 |
| Western union | 2006 |
| Carretera Austral | 2001 |
| Le strade di crawford | 2006 |
| Ninnananna | 1997 |
| I prati di bismantova | 2006 |