| Signora dei vicoli scuri dal vecchio cappotto sciupato
| Леди из темного переулка в старом изношенном пальто
|
| Asciugati gli occhi e sorridi c'èun altro Natale alle porte
| Вытри глаза и улыбнись, приближается еще одно Рождество.
|
| Non senti le grida e le voci e qualcosa di strano nell’aria
| Ты не слышишь криков и голосов и что-то странное в воздухе
|
| Anche i muri ingrigiti dei vicoli splendono sotto la luna
| Даже серые стены переулков сияют под луной
|
| Ti ricordi c’incontrammo in un giorno di neve e di freddo
| Ты помнишь, мы встретились в снежный и холодный день
|
| E la sera ci facemmo un bicchiere di scura ed un giro di walzer
| А вечером у нас была рюмка топора и вальс
|
| Con tanti saluti ad un altro Natale
| С большим приветом к другому Рождеству
|
| Signora dei vicoli scuri abbracciami forte stasera
| Леди темных переулков крепко обними меня сегодня вечером
|
| Anche i gatti festeggiano a volte e cantano sotto le stelle
| Кошки тоже иногда празднуют и поют под звездами.
|
| Dimentica il freddo le lacrime e le scarpe coperte di fango
| Забудь о холодных слезах и грязных ботинках
|
| E il destino di un vecchio ubriacone cullato dal canto del vento
| И судьба старого пьяницы, убаюканного песней ветра
|
| Ti ricordi c’incontrammo in un giorno di neve e di freddo
| Ты помнишь, мы встретились в снежный и холодный день
|
| E stasera ci faremo un bicchiere di scura ed un giro di walzer
| И сегодня вечером у нас будет стакан топора и вальс
|
| Con tanti saluti ad un altro Natale.
| С большим приветом к другому Рождеству.
|
| Signora dei vicoli scuri non mollare la lotta
| Леди темных переулков, не сдавайся
|
| Verranno momenti migliori il tempo èuna ruota che gira
| Придут лучшие времена, время - это прялка
|
| Vedremo le rive del mare in un giorno assolato d’estate
| Мы увидим берега моря в солнечный летний день
|
| Scoleremo cinquanta bottiglie al riparo di un cielo lontano
| Мы осушим пятьдесят бутылок под прикрытием далекого неба
|
| Ti ricordi c’incontrammo in un giorno di neve e di freddo
| Ты помнишь, мы встретились в снежный и холодный день
|
| E stasera ce ne andremo a ballare per strade e a brindare un saluto
| И сегодня вечером мы пойдем танцевать на улицах и выпьем за приветствие
|
| E un cordiale fanculo ad un altro Natale | И сердечный трах к другому Рождеству |