Перевод текста песни !que viva tortuga! - Modena City Ramblers

!que viva tortuga! - Modena City Ramblers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни !que viva tortuga! , исполнителя -Modena City Ramblers
В жанре:Фолк-рок
Дата выпуска:14.03.2011
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

!que viva tortuga! (оригинал)Да здравствует черепаха! (перевод)
C'è un posto nascosto su un’isola lontana На далеком острове есть скрытое место
Dove si rifugia chi cerca libertà Где те, кто ищет свободы, укрываются
Chi è stanco di subire, Кто устал от страданий,
di stare ad aspettare ждать
l’ennesima promessa che mai si avvererà еще одно обещание, которое никогда не сбудется
chi ha perso la fiducia in questo mondo alla deriva кто потерял веру в этот мир по течению
guidato da ingiustizie e da stupidità движимый несправедливостью и глупостью
chi ha voglia di lottare кто хочет драться
per provare ad inseguire пытаться преследовать
l’ultima utopia di una nuova società окончательная утопия нового общества
Mercanti, schiavi e ladri Торговцы, рабы и воры
Artisti e cavalieri Художники и рыцари
Scampati al naufragio Спасся от кораблекрушения
Su una cassa da morto На гробу
Un passato cancellato Прошлое стерто
Siam filibustieri Мы флибустьеры
E il vento satanasso И сатанинский ветер
Dai una spinta da questa parte! Подтолкните его сюда!
Que viva que viva Tortuga! Que viva que viva Tortuga!
C'è chi dice che è una favola, che è solo fantasia Есть те, кто говорит, что это сказка, что это всего лишь фантазия.
Que viva que viva Tortuga! Que viva que viva Tortuga!
Ma se ci credi diventa realtà Но если вы верите в это, это становится реальностью
Seconda stella a destra Вторая звезда справа
Poi subito a sinistra Потом сразу ушел
Il tempo ci dirà Время покажет
se questa è la via giusta если это правильный путь
uniti all’arrembaggio присоединился к интернату
di un sogno, di un miraggio сон, мираж
fratelli della costa братья побережья
arriva filibusta! филибуста прибывает!
parton minacciosi угрожающие партоны
in alto sul pennone высоко на флагштоке
un teschio e una clessidra череп и песочные часы
su un drappo tutto nero на полностью черной ткани
rullano i tamburi, барабаны стучат,
su il colpo di cannone! на пушечный выстрел!
L’importante è andare avanti, Главное идти вперед,
indietro non si torna più! нет пути назад!
Dame e contadini, Дамы и крестьяне,
operai e disoccupati рабочие и безработные
scampati al naufragio спасся от кораблекрушения
su una cassa da morto на гробу
un passato cancellato прошлое стерто
adesso siam pirati теперь мы пираты
temete satanasso бойтесь сатаны
ci aspetta questo porto! этот порт ждет нас!
Que viva que viva Tortuga! Que viva que viva Tortuga!
C'è chi dice che è una favola, che è solo fantasia Есть те, кто говорит, что это сказка, что это всего лишь фантазия.
Que viva que viva Tortuga! Que viva que viva Tortuga!
Ma se ci credi diventa realtà Но если вы верите в это, это становится реальностью
Que viva que viva Tortuga! Que viva que viva Tortuga!
C'è chi insiste quella favola, che è solo fantasia Есть те, кто настаивает на том, что сказка — всего лишь фантазия.
Que viva que viva Tortuga! Que viva que viva Tortuga!
Ma a volte i sogni diventan realtà Но иногда мечты сбываются
Ciurma, Экипаж,
bendagli la forca перевязать виселицу
siete pronti per la pugna ты готов к бою
siete pronti per la lotta ты готов к бою
(coro) (хор)
Dei pirati noi siam Мы пираты
Per la Tortuga lottiam За Тортугу мы сражаемся
Abbiamo fiato, cuore У нас есть дыхание, сердце
Non ci fa' paura мы не боимся
La vostra faccia dura Ваше лицо тяжело
ci sono ben pensanti есть благонамеренные
poi siamo intellettuali то мы интеллигенты
avete preso tutti quanti i nostri sogni вы все забрали наши мечты
e gli avete resi uguali и ты сделал их равными
ma adesso siamo pronti но теперь мы готовы
di nuovo a far casino снова, чтобы сделать беспорядок
se non ci date indietro immediatamente если ты не вернешь нам немедленно
Capitan Uncino Капитан Крюк
Que viva que viva Tortuga! Que viva que viva Tortuga!
C'è chi dice che è una favola, che è solo fantasia Есть те, кто говорит, что это сказка, что это всего лишь фантазия.
Que viva que viva Tortuga! Que viva que viva Tortuga!
Ma se ci credi diventa realtà Но если вы верите в это, это становится реальностью
Que viva que viva Tortuga! Que viva que viva Tortuga!
C'è chi dice che è una favola, che è solo fantasia Есть те, кто говорит, что это сказка, что это всего лишь фантазия.
Que viva que viva Tortuga! Que viva que viva Tortuga!
Ma se ci credi diventa realtà Но если вы верите в это, это становится реальностью
Que viva que viva Tortuga! Que viva que viva Tortuga!
C'è chi insiste che è una favola, che è solo fantasia Есть те, кто настаивает на том, что это сказка, что это всего лишь фантазия.
Que viva que viva Tortuga! Que viva que viva Tortuga!
Ma a volte i sogni diventan realtàНо иногда мечты сбываются
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: