| O ragazza dalle guance di pesca
| О девушка с персиковыми щеками
|
| O ragazza dalle guance d’aurora
| О девушка с щеками рассвета
|
| Io spero che a narrarti riesca
| Надеюсь, вам удастся рассказать
|
| La mia vita all’età che tu hai ora
| Моя жизнь в том возрасте, в котором ты сейчас
|
| Coprifuoco, la truppa tedesca
| Комендантский час, немецкий отряд
|
| La città dominava, siam pronti
| Город доминирует, мы готовы
|
| Chi non vuole chinare la testa
| Кто не хочет склонить голову
|
| Con noi prenda la strada dei monti
| С нами по дороге в горы
|
| Silenziosa sugli aghi di pino
| Тихо на сосновых иголках
|
| Su spinosi ricci di castagna
| На колючих каштановых ежах
|
| Una squadra nel buio mattino
| Команда темным утром
|
| Discendeva l’oscura montagna
| Темная гора спустилась
|
| La speranza era nostra compagna
| Надежда была нашим спутником
|
| A assaltar caposaldi nemici
| Для штурма вражеских опорных пунктов
|
| Conquistandoci l’armi in battaglia
| Победа над нашим оружием в бою
|
| Scalzi e laceri eppure felici
| Босой и оборванный, но счастливый
|
| Avevamo vent’anni e oltre il ponte
| Нам было двадцать и мы за мостом
|
| Oltre il ponte ch'è in mano nemica
| За мостом, который в руках врага
|
| Vedevam l’altra riva, la vita
| Мы видели другой берег, жизнь
|
| Tutto il bene del mondo oltre il ponte
| Все хорошее в мире за мостом
|
| Tutto il male avevamo di fronte
| Все зло, с которым мы столкнулись
|
| Tutto il bene avevamo nel cuore
| У нас было все хорошее в наших сердцах
|
| A vent’anni la vita è oltre il ponte
| В двадцать жизнь за мостом
|
| Oltre il fuoco comincia l’amore
| За огнем начинается любовь
|
| Non è detto che fossimo santi
| Не факт, что мы были святыми
|
| L’eroismo non è sovrumano
| Героизм не сверхчеловеческий
|
| Corri, abbassati, dai balza avanti!
| Беги, слезай, давай, прыгай вперед!
|
| Ogni passo che fai non è vano
| Каждый твой шаг не напрасен
|
| Vedevamo a portata di mano
| Мы видели под рукой
|
| Oltre il tronco il cespuglio il canneto
| За стволом куст тростник
|
| L’avvenire di un mondo piu' umano
| Будущее более человеческого мира
|
| E più giusto più libero e lieto
| Это честнее, свободнее и счастливее
|
| Ormai tutti han famiglia hanno figli
| Сейчас у всех семьи есть дети
|
| Che non sanno la storia di ieri
| Кто не знает историю вчерашнего дня
|
| Io son solo e passeggio fra i tigli
| Я один и иду среди лип
|
| Con te cara che allora non c’eri
| С тобой милый, кого тогда не было
|
| E vorrei che quei nostri pensieri
| И я хотел бы, чтобы эти наши мысли
|
| Quelle nostre speranze di allora
| Наши надежды тогда
|
| Rivivessero in quel che tu speri
| Переживите то, на что вы надеетесь
|
| O ragazza color dell’aurora
| О девушка цвета рассвета
|
| Avevamo vent’anni e oltre il ponte
| Нам было двадцать и мы за мостом
|
| Oltre il ponte ch'è in mano nemica
| За мостом, который в руках врага
|
| Vedevam l’altra riva, la vita
| Мы видели другой берег, жизнь
|
| Tutto il bene del mondo oltre il ponte
| Все хорошее в мире за мостом
|
| Tutto il male avevamo di fronte
| Все зло, с которым мы столкнулись
|
| Tutto il bene avevamo nel cuore
| У нас было все хорошее в наших сердцах
|
| A vent’anni la vita è oltre il ponte
| В двадцать жизнь за мостом
|
| Oltre il fuoco comincia l’amore
| За огнем начинается любовь
|
| Avevamo vent’anni e oltre il ponte
| Нам было двадцать и мы за мостом
|
| Oltre il ponte ch'è in mano nemica
| За мостом, который в руках врага
|
| Vedevam l’altra riva, la vita
| Мы видели другой берег, жизнь
|
| Tutto il bene del mondo oltre il ponte
| Все хорошее в мире за мостом
|
| Tutto il male avevamo di fronte
| Все зло, с которым мы столкнулись
|
| Tutto il bene avevamo nel cuore
| У нас было все хорошее в наших сердцах
|
| A vent’anni la vita è oltre il ponte
| В двадцать жизнь за мостом
|
| Oltre il fuoco comincia l’amore | За огнем начинается любовь |