Перевод текста песни L'Amore Ai Tempi Del Caos - Modena City Ramblers

L'Amore Ai Tempi Del Caos - Modena City Ramblers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'Amore Ai Tempi Del Caos, исполнителя - Modena City Ramblers. Песня из альбома Terra E Libertà, в жанре Фолк-рок
Дата выпуска: 31.12.1996
Лейбл звукозаписи: Universal Music Italia
Язык песни: Итальянский

L'Amore Ai Tempi Del Caos

(оригинал)
La radio chiama, il mercante grida
Il giornalista rincorre menzogne
Il mio amore sorride in silenzio
Conosce il vero, conosce le cose
Tra guerre sante per nobili affari
Gente in caccia di posti sicuri
Il mio amore mi parla gentile
Non teme i sogni, non teme il futuro
Incalza il giorno, si affrettano gli anni
Gli orologi inseguono ore
Il mio amore cammina tranquillo
Nessun tempo la riesce a ingannare
Incalza il giorno, si affrettano gli anni
Gli orologi inseguono ore
Il mio amore cammina tranquillo
Nessun tempo la riesce a ingannare
Era un giorno freddo d’inverno
E sulla strada ho incontrato il mio amore
Mentre intorno gente correva
Gridava certezze, vendeva opinioni
Pioveva forte la fuori
Lei mi ha raccolto e mi ha presa per mano
«E' arrivato il tempo» mi ha detto dolce
Mi ha asciugato e mi ha offerto riparo
Se il vento soffia e grida forte
E la notte è gelida e scura
Il mio amore è un uccello che canta
E mi aspetta sotto la luna
Se il vento soffia e grida forte
E la notte è gelida e scura
Il mio amore è un uccello che canta
E mi aspetta sotto la luna

Любовь Во Время Хаоса

(перевод)
Радио звонит, торговец кричит
Репортер бежит за ложью
Моя любовь улыбается молча
Он знает правду, он знает вещи
Между священными войнами за благородный бизнес
Люди ищут безопасные места
Моя любовь говорит со мной по-доброму
Не боюсь мечты, не боюсь будущего
День торопится, годы спешат
Часы преследуют часы
Моя любовь ходит тихо
Никакое время не может обмануть ее
День торопится, годы спешат
Часы преследуют часы
Моя любовь ходит тихо
Никакое время не может обмануть ее
Был холодный зимний день
И по дороге я встретил свою любовь
Пока люди бегали
Он выкрикивал уверенность, он продавал мнения
Там шел сильный дождь
Она подняла меня и взяла за руку
"Время пришло", сказал он сладко
Он высушил меня и предложил мне приют
Если ветер дует и громко кричит
А ночь холодная и темная
Моя любовь - поющая птица
И он ждет меня под луной
Если ветер дует и громко кричит
А ночь холодная и темная
Моя любовь - поющая птица
И он ждет меня под луной
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bella Ciao 1997
Clandestino ft. La Pegatina 2015
Fischia Il Vento 2022
I Cento Passi 2019
Una Perfecta Excusa 2022
Mama africa 2006
Mala sirena 2006
La stagioun di delinqueint 2006
The Ghost of Tom Joad 2011
In Un Giorno Di Pioggia 2022
Morte Di Un Poeta 1997
Ahmed L'Ambulante 1997
Canto Di Natale 2020
Il treno dei folli 2006
Oltre la guerra e la paura 2006
Come nuvole lontane 2006
Western union 2006
Carretera Austral 2001
Le strade di crawford 2006
Ninnananna 1997

Тексты песен исполнителя: Modena City Ramblers