Перевод текста песни Gaucho, io e te - Modena City Ramblers

Gaucho, io e te - Modena City Ramblers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gaucho, io e te , исполнителя -Modena City Ramblers
Песня из альбома: Mani come rami, ai piedi radici
В жанре:Фолк-рок
Дата выпуска:09.03.2017
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Modena City Ramblers

Выберите на какой язык перевести:

Gaucho, io e te (оригинал)Гаучо, я и ты (перевод)
Gaucho, io e te Гаучо, ты и я
E quel pezzo ignorante И этот невежественный кусок
Che passava alla radio Который был на радио
Mentre il mare ci chiamava Пока море звало нас
Sulla station wagon На универсале
Coi finestrini aperti С открытыми окнами
E le paglie offerte И предложенные соломинки
Al tramonto in autostrada На закате на шоссе
Nel baule birra calda Теплое пиво в багажнике
La tenda rattoppata Заплатанный занавес
La voglia di partire Желание уйти
Era ciò che ci bastava Это было то, что было достаточно для нас
La bandana colorata Цветная бандана
E la maglia dei Green Day И рубашка Green Day
I tuoi riccioli di fata Твои волшебные кудри
A confonder gli anni miei Чтобы спутать мои годы
Quanti sogni portavamo Сколько снов мы несли
Nelle nostre tasche bucate В наших карманах с дырками
L’avventura era sempre metter su la cena Приключение всегда ставило на ужин
Quanto eravamo stupidi Как глупы мы были
A vederci come eroi Чтобы увидеть себя героями
Quando invece eran solo i giorni tuoi Когда, с другой стороны, это были только ваши дни
Noi a credere che la vita Мы верим, что жизнь
Fosse qualcosa che sorprende Это было что-то удивительное
Oggi dormo poco e malamente Сегодня я мало и плохо сплю
Gaucho con lo skate Гаучо со скейтом
A saltare dal muretto Прыгать со стены
Ti guardavo di nascosto я тайно наблюдал за тобой
Come un bimbo che ha vergogna Как ребенок, которому стыдно
L’aria pura della Чистый воздух г.
Sera mai più l’ho respirata Вечер, я никогда не дышал им снова
E ci bastava una moneta И нам просто нужна была монета
Per sbarcare sulla luna Чтобы приземлиться на Луну
Il coraggio di un fratello Мужество брата
Era tutto quel che avevo Это все, что у меня было
Quella notte a San Lorenzo В ту ночь в Сан-Лоренцо
Insieme sulla Duna Вместе на дюне
Le lanterne su nel cielo Фонари в небе
A confondere le stelle Чтобы спутать звезды
Stretti in un abbraccio Закрыть в объятиях
Che bruciava la mia pelle Это сожгло мою кожу
Quanti sogni portavamo Сколько снов мы несли
Nelle nostre tasche bucate В наших карманах с дырками
L’avventura era sempre metter su la cena Приключение всегда ставило на ужин
Quanto eravamo stupidi Как глупы мы были
A vederci come eroi Чтобы увидеть себя героями
Quando invece eran solo i giorni tuoi Когда, с другой стороны, это были только ваши дни
Noi a credere che la vita Мы верим, что жизнь
Fosse qualcosa che sorprende Это было что-то удивительное
Oggi dormo poco e malamente Сегодня я мало и плохо сплю
Chissà oggi dove sei Кто знает, где ты сегодня
Cosa fai e come è andata? Что вы делаете и как все прошло?
E quel pezzo ignorante И этот невежественный кусок
L’hai più sentito e hai pensato a noi? Вы слышали это больше и думали о нас?
L’hai più sentito e hai pensato a noi?Вы слышали это больше и думали о нас?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: