Перевод текста песни L'Unica Superstite - Modena City Ramblers, FIAMMA

L'Unica Superstite - Modena City Ramblers, FIAMMA
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'Unica Superstite, исполнителя - Modena City Ramblers. Песня из альбома Appunti Partigiani, в жанре Фолк-рок
Дата выпуска: 31.03.2005
Лейбл звукозаписи: Modena City Ramblers
Язык песни: Итальянский

L'Unica Superstite

(оригинал)
A Bettola stava scendendo la sera e
Lilli era pronta per andare a dormire
Birocciai e sfollati per il coprifuoco
Ritornavano a cercare un riparo
Era il '44 sui monti di Reggio
La notte di San Giovanni
La ronda ha scoperto tre partigiani
Venuti per distruggere il ponte
I partigiani hanno ucciso un tedesco ma un altro ha dato l’allarme
Il comando SS ha deciso di fare una rappresaglia esemplare
La notte i soldati armati di mitra sono andati casa per casa
Avevano l’ordine di uccidere tutti, uomini donne e bambini
Li hanno svegliati, radunati in cucina poi hanno sparato una raffica
Lilli è caduta tra il nonno e la nonna coperta del suo e il loro sangue
I soldati avevano portato benzina e hanno incendiato le case
Ma Lilli era viva, è riuscita a arrivare alla finestra e lasciarsi cadere
Ma la casa bruciava e sarebbe caduta
Su Lilli come un colpo di grazia
È molto difficile scappare lontano
A undici anni con la gola ferita
E sentiva le grida mischiate agli spari
E le bestie nitrire impazzite
E le voci metalliche degli ufficiali
E sentiva il calore del fuoco
L’hanno trovata soltanto al mattino
Ferita bruciata ma viva
Il postino l’ha messa sulla bicicletta
E portata dai parenti in pianura
Poi Lilli è guarita e la guerra è finita
E i tedeschi se ne sono partiti
Ma per molti anni ha sognato gli spari
E non le usciva la voce
Ora Lilli vive una vita serena ed è nonna di tanti nipoti
Ma a volte si sveglia con gli occhi aperti nel buio
E rivede la Bettola in fiamme

Единственный Оставшийся В Живых

(перевод)
Вечер опускался в Беттолу и
Лилли была готова пойти спать
Бироччаи и эвакуированные в связи с комендантским часом
Они вернулись в поисках убежища
Это было в 1944 году в горах Реджио.
Ночь Сан-Джованни
Патруль обнаружил трех партизан
Приходите, чтобы разрушить мост
Партизаны убили немца, но тревогу поднял другой
Командование СС решило совершить образцовый ответный удар
Ночью солдаты, вооруженные автоматами, ходили от дома к дому.
У них был приказ убить всех, мужчин, женщин и детей.
Их разбудили, собрались на кухне и дали залп
Лилли упала между дедушкой и бабушкой, вся в своей и их крови.
Солдаты принесли бензин и подожгли дома.
Но Лилли была жива, ей удалось добраться до окна и позволить себе упасть
Но дом горел и падал
На Лилли как на удачный удар
Очень трудно убежать далеко
В одиннадцать с раненым горлом
И он услышал крики, смешанные со выстрелами
И звери безумно ржут
И металлические голоса офицеров
И он почувствовал жар огня
Они нашли это только утром
Рана сожжена, но жива
Почтальон посадил ее на велосипед
И несли родственники по равнинам
Затем Лилли выздоровела, и война закончилась.
И немцы ушли
Но много лет мечтал о стрельбе
И ее голос не вышел
Сейчас Лилли живет мирной жизнью и является многодетной бабушкой.
Но иногда он просыпается с открытыми глазами в темноте
И он снова видит Беттолу в огне
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bella Ciao 1997
Clandestino ft. La Pegatina 2015
Fischia Il Vento 2022
I Cento Passi 2019
Una Perfecta Excusa 2022
Mama africa 2006
Mala sirena 2006
La stagioun di delinqueint 2006
The Ghost of Tom Joad 2011
In Un Giorno Di Pioggia 2022
Morte Di Un Poeta 1997
Ahmed L'Ambulante 1997
Canto Di Natale 2020
Il treno dei folli 2006
Oltre la guerra e la paura 2006
Come nuvole lontane 2006
Western union 2006
Carretera Austral 2001
Le strade di crawford 2006
Ninnananna 1997

Тексты песен исполнителя: Modena City Ramblers