Перевод текста песни Cent'Anni Di Solitudine - Modena City Ramblers

Cent'Anni Di Solitudine - Modena City Ramblers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cent'Anni Di Solitudine , исполнителя -Modena City Ramblers
Песня из альбома: Raccolti
В жанре:Фолк-рок
Дата выпуска:31.12.1997
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Universal Music Italia

Выберите на какой язык перевести:

Cent'Anni Di Solitudine (оригинал)Сто Лет Одиночества (перевод)
Colonnello consegna le tue armi Полковник сдайте оружие
Non puoi vincere la lotta è già finita Вы не можете победить, битва уже окончена
Hai la Chiesa contro У вас есть церковь против
Gli alleati hanno tradito Союзники предали
E hai già perso troppi amici И ты уже потерял слишком много друзей
In questa guerra В этой войне
Hai preso parte a trentadue rivoluzioni Вы приняли участие в тридцати двух революциях
E trentadue rivoluzioni le hai perdute И тридцать две революции вы проиграли
Tienes que esperar! Tienes Que esperar!
Quando meno te lo aspetti Когда ты меньше всего ожидаешь
Verrà un uomo придет мужчина
Con la tua bandiera in mano С вашим флагом в руке
Cent’anni (cien años) de soledad Сто лет (cien años) соледад
Troppe sconfitte, troppi nemici Слишком много поражений, слишком много врагов
Tienes que esperar Tienes que esperar
Tienes tienes que esperar Tienes tienes que esperar
Cent’anni (cien años) de soledad Сто лет (cien años) соледад
El presidente, el cardinal Эль президент, Эль кардинал
El fundo monetario internacionàl Международный валютный фонд
(Tienes que esperar) Remedios lavora (Tienes que esperar) Ремедиос работает
Al mercato a San Cristobal На рынке в Сан-Кристобаль
Al banco della frutta di sua madre На фруктовом киоске его матери
A cinque anni ha già imparato В пять он уже научился
A fregare sul resto Чтобы обмануть остальных
Con i gringos e i turisti giapponesi С японскими гринго и туристами
Discende dai Maya, signori della Terra Он происходит от майя, владык земли
Per un dollaro la puoi fotografare За доллар можно сфотографировать
E nelle foto non sorride А на фото он не улыбается
Ma sembra che ascolti Но он, кажется, слушает
Il suono di una musica lontana Звук далекой музыки
Tienes que esperar Tienes que esperar
Tienes tienes que esperar Tienes tienes que esperar
Cent’anni (cien años) de soledad Сто лет (cien años) соледад
Di schiene piegate, donne picchiate Из согнутых спин, избитых женщин
Guardie bianche, mani armate Белая гвардия, вооруженные руки
Cent’anni (cien años) de soledad Сто лет (cien años) соледад
Di vecchie canzoni dimenticate Из старых забытых песен
Dei giorni ribelli di Paddy Garcia Из мятежных дней Падди Гарсии
Padre Miguel vive nella Favela Отец Мигель живет в Фавеле.
Cerca ogni giorno Искать каждый день
Di portare una risposta Чтобы принести ответ
Ai meserabili, ai ladri Негодяям, ворам
Ai bambini di strada Беспризорным детям
Coi loro sguardi insieme duri e spaventati С их жесткими и испуганными взглядами одновременно
Alle puttane e alle jineteras Для шлюх и jineteras
A quelli in fuga ai morti di fame Тем, кто бежит от голода
A loro Dio ha promesso Бог обещал им
I cieli e la Terra Небеса и земля
E gli altri uomini И другие мужчины
Li schiacciano nel fangoОни раздавят их в грязи
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: