Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kjerkegård ved havet, исполнителя - Moddi. Песня из альбома Kæm va du?, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 10.10.2013
Лейбл звукозаписи: Propeller
Язык песни: Норвежский
Kjerkegård ved havet(оригинал) |
Sola flyt som gull i disen |
Der vi styre inn mot land |
Og finn ly førr nattebrisen |
Me ei lun og sørvendt strand |
Her gror skjørbuksurt i sainna |
Lenger opp enn floa når |
Og fra støa finn eg stien |
Mot en gammel kjerkegård |
På ei stille midnattsvandring |
I ei nordnorsk natt i juni |
Ser eg kors med navn og årstall |
Mella reir med egg og dun i |
Her går livet mot førrnying |
Mellom gamle, glømte grave |
I en kort og hektisk sommar |
På en kjerkegård ved havet |
Hit kom dem som stormen sparte |
Her ligg dem som gjekk og venta |
Dem som fall førr tæringssotten |
Dem som spanskesjuka henta |
På de gamle, morkne merkan |
Kan eg endå namnan lese |
Og eg spør meg sjøl: Kem va dem |
Dem som søv her under gresset? |
Kem va du, Elfrida Angel |
Som så kort et liv fekk låne? |
Fekk du dansa før du døe |
17 år og knapt en måne? |
Eller du, Andreas Hansa |
Va du av et folk eg kjenne? |
— Og med handa mot et gravkors |
Høyre eg en båt som lende: |
Mainnemål i sommarkvelden |
Lyd av tunge åttringsåre |
Folk som dreg en kjøl mot sanda |
Løfte opp ei svartbredd båra |
Og i sus av nattebrisen |
Kan eg ane enkegråten |
Der et likfølge passere |
Etter stien ifrå båten |
E det ekko av en salme? |
Bibelord til trøst i nøa |
Vigsla mold mot kistelokket |
Steg som fjerne seg mot støa? |
Synet kverv og tankan klårne |
Der eg våkne opp av transen |
Mens en flokk med svarte skarva |
Segle inn i nattsolglansen |
På den gamle kjerkegården |
Vendt mot ver og vinterstorma |
Ligg historia begrovven |
Om et folk som havet forma |
Her søng vinden sine salma |
I en hardfør, arktisk flora |
Som slår rot og pine næring |
Av den magre skjeillsandjorda |
Men der lyse tiriltunge |
Bak herakleum og karve |
Som ei helsing til de unge |
Som en vedhard kyst fekk arve |
Og i nord, mot nattsolbrannen |
Mumle havet sine minna |
Som en mollstemt orgelfuge |
Under bratte gråsteinstinda |
Кьеркегор у моря(перевод) |
Солнце течет, как золото в дымке |
Куда мы движемся к земле |
И найти убежище перед ночным бризом |
С защищенным и южным пляжем |
Здесь в сайнне растет цинга |
Дальше, чем поплавок, когда |
И из шума я нахожу путь |
К старому кладбищу |
На тихой полуночной прогулке |
В северной норвежской ночи в июне |
Я вижу кресты с именами и годами |
Гнездо Мелла с яйцами и вниз в |
Здесь жизнь идет к обновлению |
Среди старых, забытых могил |
В короткое и беспокойное лето |
На кладбище у моря |
Вот пришли те, кого буря спасла |
Вот те, кто пошел и ждал |
Те, что падают до коррозии |
Те, кто болеет испанским гриппом, подхватывают |
На старой темной метке |
Могу ли я еще прочитать имя |
И я спрашиваю себя: Кемь ва их |
Те, кто спит здесь под травой? |
Кем ва ду, Эльфрида Энджел |
У кого такая короткая жизнь есть взаймы? |
Ты танцевал перед смертью? |
17 лет и почти луна? |
Или ты, Андреас Ханса |
Вы были из тех, кого я знаю? |
- И рукой на могильный крест |
Я слышу приземление лодки: |
Мейннемоль летним вечером |
Звук тяжелых восьми вен |
Люди тянут киль против песка |
Поднимите черные носилки |
И в порыве ночного бриза |
Могу ли я почувствовать крик вдовы |
Где преемственность проходит |
По пути от лодки |
Это эхо гимна? |
Библейские слова для утешения в нах |
Освятить плесень на крышке гроба |
Шаги, которые движутся навстречу шуму? |
Прицел задохнулся, и танк ясно |
Где я просыпаюсь от транса |
Пока стая черных бакланов |
Печать в ночном солнечном свете |
На старом кладбище |
Перед погодой и зимним штормом |
История лжи похоронена |
О народе, созданном морем |
Здесь ветер пел свои гимны |
В выносливой арктической флоре |
Что пускает корни и мучает питание |
Из скудной песчаной почвы |
Но есть яркий тирилтунге |
За гераклеумом и тмином |
В качестве приветствия молодежи |
Как лесистый берег, унаследованный |
А на севере, навстречу ночному загару |
Пробормотать море свои воспоминания |
Как второстепенный органный сустав |
Под крутыми седыми каменными грядами |