Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Open Letter, исполнителя - Moddi. Песня из альбома Unsongs, в жанре Инди
Дата выпуска: 15.09.2016
Лейбл звукозаписи: Propeller
Язык песни: Английский
Open Letter(оригинал) |
What’s the point waiting for the doorman to drop the key? |
You’ll be gone long before this evil falls asleep. |
What’s the point waiting for a better day to come along? |
They will bow to their dogs before they see our reign come. |
First the French decamped and left us with the garbage. |
Then our flag was dyed with Islam and Arabic. |
They forgot to whom this country once belonged. |
There is always someone here to take the throne. |
Traitors, traitors, traitors. |
Did you believe that they would listen just because they said they would? |
How naïve! |
They’ve always been too righteous for their own good. |
For you know, power is addictive to the one it wields. |
They have sown with evil hands and harvest our tragedy. |
First the French decamped and left us with the garbage. |
Then our flag was dyed with Islam and Arabic. |
They turned a blind eye to Algeria’s free men. |
We could have it all but were enslaved again. |
Traitors, traitors, traitors. |
All the same we will never let them have their filthy ways. |
We remain! |
These are our mountains; |
this is our place. |
We will break through the the door and have what’s ours all along. |
For without us Algeria is suffering on her own. |
So come the rain, come the wind come the hunger. |
We won’t sit and wait for freedom any longer. |
We must sacrifice the arm to save the heart. |
We will split the land before it falls apart. |
First the French decamped and left us with the garbage. |
Then our flag was dyed with Islam and Arabic. |
But our roots go deep and our will is strong. |
We will cling onto the land where we belong. |
Traitors, traitors, traitors. |
Открытое Письмо(перевод) |
Какой смысл ждать, пока швейцар уронит ключ? |
Ты уйдешь задолго до того, как это зло уснет. |
Какой смысл ждать лучшего дня? |
Они преклонятся перед своими псами, прежде чем увидят наше правление. |
Сначала французы сбежали, оставив нас с мусором. |
Затем наш флаг был окрашен исламом и арабским языком. |
Они забыли, кому когда-то принадлежала эта страна. |
Здесь всегда есть кто-то, кто займет трон. |
Предатели, предатели, предатели. |
Вы верили, что они будут слушать только потому, что сказали, что будут? |
Как наивно! |
Они всегда были слишком праведными для своего же блага. |
Как вы знаете, власть вызывает зависимость у того, кем она владеет. |
Они посеяли злыми руками и пожинают нашу трагедию. |
Сначала французы сбежали, оставив нас с мусором. |
Затем наш флаг был окрашен исламом и арабским языком. |
Они закрывали глаза на свободных людей Алжира. |
Мы могли бы получить все это, но снова оказались в рабстве. |
Предатели, предатели, предатели. |
Все равно мы никогда не позволим им идти своим грязным путем. |
Мы по-прежнему! |
Это наши горы; |
это наше место. |
Мы прорвемся через дверь и все это время получим то, что принадлежит нам. |
Ибо без нас Алжир страдает сам по себе. |
Так что приходите дождь, приходите ветер, приходите голод. |
Мы больше не будем сидеть и ждать свободы. |
Мы должны пожертвовать рукой, чтобы спасти сердце. |
Мы разделим землю, прежде чем она развалится. |
Сначала французы сбежали, оставив нас с мусором. |
Затем наш флаг был окрашен исламом и арабским языком. |
Но наши корни уходят глубоко, и наша воля сильна. |
Мы будем цепляться за землю, которой мы принадлежим. |
Предатели, предатели, предатели. |