Перевод текста песни A Matter of Habit - Moddi

A Matter of Habit - Moddi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Matter of Habit , исполнителя -Moddi
Песня из альбома: Unsongs
В жанре:Инди
Дата выпуска:15.09.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Propeller

Выберите на какой язык перевести:

A Matter of Habit (оригинал)Дело привычки (перевод)
Learning to kill is a matter of habit Научиться убивать — дело привычки
The more you have done it, the better you’re at it Чем больше вы это сделали, тем лучше у вас это получается
It starts on the alleys of Sechem at night Начинается на переулках Сехема ночью
The borderlines blur in the evening light Границы размываются в вечернем свете
A rifle butt bangs on an old rusty door Приклад винтовки стучит в старую ржавую дверь
«Where is your father?"Где ваш отец?
Get down on the floor!» Ложись на пол!»
Soon it gets serious, a curfew’s declared Вскоре все становится серьезным, объявлен комендантский час
The city falls silent, there’s death in the air Город замолкает, в воздухе смерть
Cocking his weapon with shaking fingers Взводит оружие трясущимися пальцами
Grits his teeth as he’s hugging the trigger Сжимает зубы, нажимая на спусковой крючок
Young blood rushes, his heart pounds Молодая кровь кипит, сердце колотится
He knows it gets easier the next time around Он знает, что в следующий раз будет легче
They’re just objects and shadows, not women and men Это просто объекты и тени, а не женщины и мужчины.
Learning to kill is a natural thing Учиться убивать - это естественно
Learning to fear is a matter of habit Научиться бояться — дело привычки
The more you have done it, the better you’re at it Чем больше вы это сделали, тем лучше у вас это получается
News from above reach the street Новости сверху доходят до улицы
There’s no hope of living, the end is so near Нет надежды жить, конец так близок
Tidings of terror, a raven’s crow Вести ужаса, ворона ворона
Shutter your windows, lock up your homes Закройте окна, заприте свои дома
We’re just a handful, a tiny country Мы всего лишь горстка, крошечная страна
Surrounded by evil, they won’t let us be Окруженные злом, они не позволят нам быть
They have hate in their hearts and in all that they bring У них ненависть в сердцах и во всем, что они приносят
Learning to fear is a natural thing Учиться бояться — это естественная вещь
Cruelty is a matter of habit Жестокость - дело привычки
The more you’ve seen it, the better you’re at it Чем больше вы это видели, тем лучше вы в этом разбираетесь
Every boy has a tyrant’s desire У каждого мальчика есть желание тирана
Hands behind the head, legs spread wide Руки за голову, ноги широко расставлены
These are times of danger, times of despair Это времена опасности, времена отчаяния
No room for compassion, a soldier can’t care Нет места для сострадания, солдату все равно
Our neighbors are vermin, they’re used to the blood Наши соседи - паразиты, они привыкли к крови
How can they feel pain when they’re living in the mud? Как они могут чувствовать боль, когда живут в грязи?
Through cruel routine a soldier is born Через жестокую рутину рождается солдат
Ignorance soon turns to evil in war Невежество вскоре превращается во зло на войне
Israel’s land is for Israel’s kin Земля Израиля для родственников Израиля
Cruelty comes as a natural thing Жестокость является естественным явлением
Learning to love is a natural thing Учиться любить - это естественная вещь
It will find a way if you just let it in Он найдет способ, если вы просто впустите его
It will be strange at first, but then you’ll see it Сначала это будет странно, но потом вы это увидите
That learning to love is a matter of being Что научиться любить - это вопрос бытия
Being human is a matter of habit Быть человеком — это вопрос привычки
A few baby steps, then you get better at it Несколько детских шажков, и вы научитесь лучше
To be for one minute, just now, just recall Быть на одну минуту, только сейчас, просто вспомни
The opposite side of the towering walls Противоположная сторона возвышающихся стен
But our hearts have hardened along with our skin Но наши сердца ожесточились вместе с нашей кожей
We built a bubble and let no one else in Мы построили пузырь и больше никого не пускаем
We’ll be staring in wonder as the angel falls Мы будем с удивлением смотреть, как ангел падает
Then being human will be a matter of course Тогда быть человеком будет само собой разумеющимся
Will be a matter of courseБудет само собой разумеющимся
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: