| Blå kveill (оригинал) | Синий квейлл (перевод) |
|---|---|
| Se, no stijlne aille båran | Смотрите, теперь stijlne aille båran |
| Og det skjømmest mens æ ror | И самое постыдное при помешивании |
| Det bli blått ruint begge åran | Он будет синим испорченным оба года |
| Førr en kaillkrok i en fjord | Перед причалом во фьорде |
| No kjem skarven òg te skjærre | Теперь баклан тоже приходит резать |
| Det e han, og det e æ | Это он, и это æ |
| Som e eillst i detta værre | Как я себя чувствую в этом худшем |
| Skarven ror i lag med mæ | Баклан гребет слоями с маэ |
| Kveillen spørr, og kveillen svare | Катушка спрашивает, и катушка отвечает |
| Gjer mæ mangt å tenke på | Делать много, чтобы думать о |
| Tru kor lenge vi ska fare | Поверь, как долго мы будем идти |
| Derom vijl Vårherre rå | Вот почему наш Господь сырой |
| Trygt å trø i lainn av båten | Безопасно верить в ложь лодки |
| På et berg æ kaille mett | На горе æ kaille насытился |
| Godt å høre godverslåten | Приятно слышать хорошие новости |
| Og gå heim med glae skrett | И иди домой со счастливой улыбкой |
