| The Guardian (оригинал) | Хранитель (перевод) |
|---|---|
| You, guardian of Bifrost | Ты, хранитель Бифроста |
| You, who’s born by nine sitsers | Ты, рожденный девятью сидячими |
| You, who hear the grass grow | Вы, кто слышит, как растет трава |
| You, who see hundreds of miles | Ты, видящий сотни миль |
| Guard your bridge | Охраняй свой мост |
| Night and day | Ночь и день |
| Heimdall. | Хеймдалль. |
| Heimdall | Хеймдалль |
| Blow your horn | Дуй в свой рог |
| So all the worlds can hear | Так что все миры могут слышать |
| Heimdall | Хеймдалль |
