Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни From The Frozen Plains , исполнителя - Mithotyn. Дата выпуска: 13.09.2009
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни From The Frozen Plains , исполнителя - Mithotyn. From The Frozen Plains(оригинал) |
| The Harsh Biting Winternight |
| Embrace Everything In This Silent Land. |
| A Lonely Man Is Wandering Through The Snow |
| With A Wooden Staff In His Hand. |
| Dressed In Old Torn Grey Rags |
| He Tries To Keep Himself Warm. |
| The Icy White Long Beard |
| Dances In The Hard Winterstorm. |
| His Hands Which Once Wielded The Steel |
| Can Now Barely Raise His Horn. |
| Patiently He’s Searching From House To House |
| For A Meal And A Roof Over His Head. |
| >From The Frozen Plains He Comes |
| On A Journey Without Destination. |
| Once A Hero Now Forgotten |
| One The Edge Of Death By Chill And Starvation. |
| >From The Frozen Plains He Comes |
| And To The Frozen Plains He Goes. |
| He Gained His Pride Troughout The Wars, |
| Of The Knights He Was The Best. |
| He Risked His Life For His King And Queen, |
| Of All The Heroes He Was The Bravest. |
| >From The Frozen Plains He Comes |
| And To The Frozen Plains He Goes. |
С Замерзших Равнин(перевод) |
| Суровая зимняя ночь |
| Примите все в этой безмолвной стране. |
| Одинокий мужчина бродит по снегу |
| С деревянным посохом в руке. |
| Одетый в старые рваные серые лохмотья |
| Он пытается согреться. |
| Ледяная белая длинная борода |
| Танцы в суровой зимней буре. |
| Его руки, которые когда-то владели сталью |
| Теперь может едва поднять рог. |
| Он терпеливо ищет от дома к дому |
| За еду и крышу над головой. |
| >Он приходит с ледяных равнин |
| В путешествии без цели. |
| Когда-то герой теперь забыт |
| Один на грани смерти от холода и голода. |
| >Он приходит с ледяных равнин |
| И на ледяные равнины он идет. |
| Он обрел свою гордость во время войн, |
| Из рыцарей он был лучшим. |
| Он рисковал своей жизнью ради своего короля и королевы, |
| Из всех героев он был самым храбрым. |
| >Он приходит с ледяных равнин |
| И на ледяные равнины он идет. |
| Название | Год |
|---|---|
| The Old Rover | 2008 |
| Hail Me | 2009 |
| King of the Distant Forest | 2009 |
| Embraced By Frost | 2009 |
| Shadows of the Past | 2009 |
| In The Clash Of Arms | 2008 |
| In The Sign of the Raven | 2009 |
| In The Forest of Moonlight | 2009 |
| Stories Carved In Stone | 2009 |
| Upon Raging Waves | 2009 |
| The Guardian | 2008 |
| Under the Banner | 2009 |
| Tills Dagen Gryr | 2009 |
| Freezing Storms of Snow | 2009 |
| Where My Spirit Forever Shall Be | 2009 |
| The Legacy | 2009 |
| Hearts Of Stone | 2008 |
| Imprisoned | 2008 |
| Nocturnal Riders | 2008 |
| Guided By History | 2008 |