| The Harsh Biting Winternight
| Суровая зимняя ночь
|
| Embrace Everything In This Silent Land.
| Примите все в этой безмолвной стране.
|
| A Lonely Man Is Wandering Through The Snow
| Одинокий мужчина бродит по снегу
|
| With A Wooden Staff In His Hand.
| С деревянным посохом в руке.
|
| Dressed In Old Torn Grey Rags
| Одетый в старые рваные серые лохмотья
|
| He Tries To Keep Himself Warm.
| Он пытается согреться.
|
| The Icy White Long Beard
| Ледяная белая длинная борода
|
| Dances In The Hard Winterstorm.
| Танцы в суровой зимней буре.
|
| His Hands Which Once Wielded The Steel
| Его руки, которые когда-то владели сталью
|
| Can Now Barely Raise His Horn.
| Теперь может едва поднять рог.
|
| Patiently He’s Searching From House To House
| Он терпеливо ищет от дома к дому
|
| For A Meal And A Roof Over His Head.
| За еду и крышу над головой.
|
| >From The Frozen Plains He Comes
| >Он приходит с ледяных равнин
|
| On A Journey Without Destination.
| В путешествии без цели.
|
| Once A Hero Now Forgotten
| Когда-то герой теперь забыт
|
| One The Edge Of Death By Chill And Starvation.
| Один на грани смерти от холода и голода.
|
| >From The Frozen Plains He Comes
| >Он приходит с ледяных равнин
|
| And To The Frozen Plains He Goes.
| И на ледяные равнины он идет.
|
| He Gained His Pride Troughout The Wars,
| Он обрел свою гордость во время войн,
|
| Of The Knights He Was The Best.
| Из рыцарей он был лучшим.
|
| He Risked His Life For His King And Queen,
| Он рисковал своей жизнью ради своего короля и королевы,
|
| Of All The Heroes He Was The Bravest.
| Из всех героев он был самым храбрым.
|
| >From The Frozen Plains He Comes
| >Он приходит с ледяных равнин
|
| And To The Frozen Plains He Goes. | И на ледяные равнины он идет. |