| In a time now long gone
| В давно минувшее время
|
| Wise mans hands
| Руки мудрого человека
|
| Was carving stories into the stones
| Высекал истории в камнях
|
| All over our land
| По всей нашей земле
|
| Stories carved in stone
| Истории, высеченные в камне
|
| To last for eternity
| Чтобы длиться вечность
|
| The runes speak of forgotten times
| Руны говорят о забытых временах
|
| Forgotten times of the elderly
| Забытые времена пожилых людей
|
| A time when man stood up strong and proud
| Время, когда человек встал сильным и гордым
|
| Not afraid to fall for the almighty
| Не бойтесь упасть на всемогущего
|
| Warriors from the north lands
| Воины из северных земель
|
| Sailed east for wealth and glory
| Отплыл на восток за богатством и славой
|
| Their destinies immortalized in stone
| Их судьбы увековечены в камне
|
| From which we are told these stories
| Из которых нам рассказывают эти истории
|
| In the age of the ravens
| В эпоху воронов
|
| Men bravely gave their lifes
| Мужчины храбро отдали свои жизни
|
| To the high ones in the sky
| К высоким в небе
|
| To be brought up high
| Быть воспитанным высоко
|
| Stories carved in stone
| Истории, высеченные в камне
|
| To last for eternity
| Чтобы длиться вечность
|
| The runes speaks of forgotten times
| Руны говорят о забытых временах
|
| Forgotten times of the elderly
| Забытые времена пожилых людей
|
| A time when man stood up strong and proud
| Время, когда человек встал сильным и гордым
|
| Not afraid to fall for the almighty
| Не бойтесь упасть на всемогущего
|
| Warriors from the north lands
| Воины из северных земель
|
| Sailed east for wealth and glory
| Отплыл на восток за богатством и славой
|
| Their destinies immortalized in stone
| Их судьбы увековечены в камне
|
| From which we are told these stories
| Из которых нам рассказывают эти истории
|
| Runes — everlasting
| Руны — вечные
|
| History — evertelling | История – извечная |