Перевод текста песни Unicórnio - MISIA

Unicórnio - MISIA
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Unicórnio, исполнителя - MISIA. Песня из альбома Do Primeiro Fado Ao Último Tango, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 17.11.2016
Лейбл звукозаписи: Compilaçao
Язык песни: Португальский

Unicórnio

(оригинал)
Meu Unicórnio azul, aquele que era meu
Pastando eu o deixei e desapareceu
Qualquer informação, decerto eu vou
Pagar
As flores que deixou não me querem falar
Meu Unicórnio azul, ontem desapareceu
Não sei se me deixou
Nem sei se se perdeu
Mas eu não tenho mais que um Unicórnio azul
E se alguém souber dele, que dê uma
Informação
Cem mil ou um milhão eu pagarei
Meu Unicórnio azul
Ontem desapareceuÖ Adeus
Meu Unicórnio e eu, fizemos amizade
Um pouco com Amor, um pouco com Verdade
Com o seu chifre de anil, pescava uma canção
Sabê-la repartir tinha por vocação
Meu Unicórnio azul, perdi o rasto seu
E pode parecer até um «fado» meu
Mas eu não tenho mais que um Unicórnio azul
Mesmo que fossem dois, eu só queria aquele
Cem mil ou um milhão eu pagarei
Meu Unicórnio azul
Ontem desapareceu… Adeus…

Единорог

(перевод)
Мой голубой единорог, тот, что был моим
Выпас я оставил его, и он исчез
Любая информация, обязательно
Платить
Цветы, которые ты оставил, не хотят со мной разговаривать
Мой голубой единорог вчера пропал
Я не знаю, бросил ли он меня
Я даже не знаю, был ли он потерян
Но у меня не больше одного синего единорога
И если кто-то знает о нем, дайте знать.
Информация
Сто тысяч или миллион я заплачу
мой синий единорог
Вчера исчез… До свидания
Мой Единорог и я подружились
Немного с Любовью, немного с Истиной
Своим рогом цвета индиго он поймал песню
Знание того, как поделиться этим, было призванием
Мой голубой единорог, я потерял тебя из виду
И это может даже показаться моим «фадо»
Но у меня не больше одного синего единорога
Даже если бы их было двое, я просто хотел этого
Сто тысяч или миллион я заплачу
мой синий единорог
Вчера исчез… До свидания…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lágrima ft. Raül Refree 2019
Amor de mel, amor de fel ft. L'Arpeggiata, MISIA 2013
Fado Das Violetas 2016
Fogo Preso 2016
Yo Soy Maria 2016
Naranjo En Flor 2016
Triste Sina 2003
Mistérios Do Fado 2016
Ciúmes De Um Coração Operário 2016
Liberdades Poéticas 2016
Dança de mágoas 2016
O Manto Da Raínha 2016
Tive um coração, perdi-o 2016
Ai Que Pena 1991
Rua Dos Meus Ciúmes 1991
Teu Lindo Nome 1991
A Cidade 1991
O Vendaval 2016
Velha Inimiga 1991
Vivendo sem mim 2016

Тексты песен исполнителя: MISIA