Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lágrima, исполнителя - MISIA. Песня из альбома Pura Vida (Banda Sonora), в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 13.06.2019
Лейбл звукозаписи: Galileo Music Communication
Язык песни: Испанский
Lágrima(оригинал) |
Cheia de penas |
Cheia de penas me deito |
E com mais penas |
E com mais penas me levanto |
No meu peito |
Já me ficou no meu peito |
Este jeito |
O jeito de querer tanto |
Desespero |
Tenho por meu desespero |
Dentro de mim |
Dentro de mim o castigo |
Eu não te quero |
Eu digo que não te quero |
E de noite |
De noite sonho contigo |
Se considero |
Que um dia hei-de morrer |
No desepero |
Que tenho de te nao ver |
Estendo o meu xaile |
Estendo o meu xaile no chao |
Estendo o meu xaile |
E deixo-me adormecer |
Se eu soubesse |
Se eu soubesse que morrendo |
Tu me havias |
Tu me havias de chorrar |
Por uma lágrima |
Por uma lágrima tua |
Que alegría |
Me deixaria matar |
Llena de pena, llena de pena me acuesto y con más pena, con más pena me levanto. |
En mi pecho ya se quedó este vicio, este vicio de amarte tanto |
Desespero, tanto por ti desespero, dentro de mi, dentro de mi el castigo, |
no te quiero, y yo digo que no te quiero, y de noche sueño contigo |
Si consideras que un día he de morir, me desespero por no poderte ver, |
extiendo mi manto, extiendo mi manto en el suelo… y me dejo adormecer |
Si yo supiera, si yo supiera que muriendo, tú, tú me habrías de llorar, |
por una lágrima, por una lágrima tuya, de alegría me dejaría matar |
Por una lágrima tuya de alegría me dejaría matar… |
Слеза(перевод) |
Чея печалей |
Cheia печали я умираю |
И с большей печалью |
И с большей печалью я встаю |
нет меу пейто |
Já meu no meu peito |
этот парень |
О jeito желать так много |
отчаяние |
у меня отчаяние |
внутри меня |
Внутри мим или наказание |
я не люблю тебя |
Я говорю, что не люблю тебя |
е ночи |
Ночью я мечтаю о тебе |
Это считалось |
Какой день, хай-де-моррер |
я не отчаиваюсь |
Что мне нужно, чтобы увидеть тебя |
Estendo o meu xaile |
Estendo o meu xaile no chao |
Estendo o meu xaile |
E deixo-me онемение |
Se eu soubesse |
Я знаю, что это моррендо |
у тебя был я |
ты должен был впрыснуть меня |
на слезу |
За одну твою слезу |
какая радость |
я хотел бы убить |
Полный печали, полный печали я ложусь спать и с большей печалью, с большей печалью я встаю. |
Этот порок уже остался в моей груди, этот порок так любить тебя |
Я отчаиваюсь, я так отчаиваюсь за тебя, внутри меня, внутри меня наказание, |
Я не люблю тебя, и я говорю, что не люблю тебя, и по ночам ты мне снишься |
Если ты считаешь, что однажды я умру, я отчаиваюсь, что не смогу тебя увидеть, |
Я расстилаю свой плащ, я расстилаю свой плащ на земле… и позволяю себе уснуть |
Если бы я знал, если бы знал, что умираю ты, ты бы плакал обо мне, |
за слезу, за слезу твою, от радости я дам себя убить |
За одну твою слезу радости я позволю себя убить... |