Перевод текста песни Ai Que Pena - MISIA

Ai Que Pena - MISIA
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ai Que Pena , исполнителя -MISIA
Песня из альбома: Mísia
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:22.04.1991
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Portugal

Выберите на какой язык перевести:

Ai Que Pena (оригинал)Ах, Как Жаль (перевод)
M?М?
Rio Martins — Carlos Pai?Мартинс Ривер — Карлос Пай?
O НАШИ
S?С?
Uma pena me assiste / S?Жаль, помогите мне / S?
Uma pena me assiste / E me alaga de tristeza / N? Жалость помогает мне / Наполняет меня печалью / N?
O ser toalha de linho / N?Быть льняным полотенцем / N?
O ser loalha de Linho / A cobrir a tua mesa / N?Существо льняная лоалха / Накрывает твой стол / N?
O ser o jarro de vinho / N?Быть кувшином вина / N?
O ser o jarro de vinho / N?Быть кувшином вина / N?
O ser a fruta ou o p?Быть плодом или п?
O / Nem ser o Talher de prata / Nem ser o talher de prata / No calor da tua m?О / Не будь серебряного столового прибора / Не будь серебряного столового прибора / В тепле твоей матери?
O / S? ВЫ?
Uma pena me assiste / Que pena, que pena / N?Жалость помогает мне / Как жаль, как жаль / N?
O Ser o p?O Быть p?
O que tu comes / Que pena, que pena / Com esse trigo amassado / Что ты ешь / Как жаль, как жаль / С этим пшеничным пюре /
Mataria duas fomes / Ai que pena / S?Это убьет два голода / О, как жаль / S?
Uma Один
Pena me assiste / Que pena, que pena / N?Жаль, помогите мне / Как жаль, как жаль / N?
O ser convidado?Приглашение?
Mesa / Que pena, Стол / Как жаль,
que pena / P’ra te encher de coisas как жаль / завалить тебя вещами
Doces / O prato da sobremesa / Ai que pena / As penas s?Сладости / Десертная тарелка / Ой как жаль / Только что?
O os critais / As penas s?Критики / Справедливые?
O os critais / Desta ceia cintilante / О кристаллы / Этого игристого ужина /
Mesmo amando-te demais / Mesmo amando-te demais / Nunca o amor?Даже слишком сильно любя тебя / Даже слишком сильно любя тебя / Никогда не любя?
Bastante /Nunca много / никогда
se morre de fome / Nunca se Morre de fome / A mingua o amor resiste / Mordo com raiva o teu nome / Mordo ты умираешь от голода / Ты никогда не умираешь от голода / Угасающая любовь сопротивляется / Я кусаю твое имя в гневе / Я кусаю
com raiva o teu nome / S?сердится ваше имя / S?
Esta pena эта жалость
Me assiste.Помоги мне.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: