Перевод текста песни Monsieur L'Amour - Dalida

Monsieur L'Amour - Dalida
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Monsieur L'Amour , исполнителя -Dalida
Песня из альбома: L'Intégrale Des Enregistrements Orlando
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.12.1998
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Barclay

Выберите на какой язык перевести:

Monsieur L'Amour (оригинал)Господин Любовь (перевод)
Je t’ai reconnu dans chaque ville Я узнал тебя в каждом городе
A ta démarche fragile На твоем хрупком шагу
A ton allure de poète В вашем поэтическом стиле
Gentil вид
Je t’ai rencontré dans des tavernes Я встречал тебя в тавернах
Dans des lumières de lanternes В свете фонарей
Ou dans l’ombre silhouette Или в тени силуэта
Joli Ницца
Tu es venu t’asseoir à ma table Ты пришел сесть за мой стол
Sous les traits inoubliables Под незабываемыми чертами
D’un héros ou bien d’un homme Из героя или человека
Tu m’as fait le coeur d’une amoureuse Ты сделал меня сердцем любовника
Grâce à toi je suis heureuse Благодаря тебе я счастлив
Et grâce à toi je vis comme И благодаря тебе я живу как
Je vis я живу
Monsieur l’amour мистер любовь
Quand tu frappes à ma porte Когда ты стучишь в мою дверь
Tous les diables m’emportent Все дьяволы забирают меня
Jusqu’au paradis в рай
Monsieur l’amour мистер любовь
Sitôt que tu te montres Как только ты появишься
Je vais à ta rencontre я собираюсь встретиться с тобой
Et je te dis oui И я говорю тебе да
Monsieur l’amour мистер любовь
Sitôt que tu te montres Как только ты появишься
Je vais à ta rencontre я собираюсь встретиться с тобой
Et je te dis oui И я говорю тебе да
A travers les grilles d’une cage Через прутья клетки
Et même entre deux nuages И даже между двух облаков
Tu arrives et tu te glisses Ты приходишь и ускользаешь
Sans bruit Бесшумный
Si tu veux savoir ce que je pense Если ты хочешь знать, что я думаю
Ecoute mon coeur qui danse Слушай мое танцующее сердце
Tu es tout ce qui existe Вы все, что есть
Ici Прямо здесь
Monsieur l’amour мистер любовь
Quand tu frappes à ma porte Когда ты стучишь в мою дверь
Tous les diables m’emportent Все дьяволы забирают меня
Jusqu’au paradis в рай
Monsieur l’amour мистер любовь
Sitôt que tu te montres Как только ты появишься
Je vais à ta rencontre я собираюсь встретиться с тобой
Et je te dis oui И я говорю тебе да
Monsieur l’amour мистер любовь
Sitôt que tu te montres Как только ты появишься
Je vais à ta rencontre я собираюсь встретиться с тобой
Et je te dis oui И я говорю тебе да
Si tu veux savoir ce que je souhaite Если ты хочешь знать, чего я хочу
Et ce que j’ai dans la tête И что у меня на уме
Je voudrais tant que l’on reste Я хочу, чтобы мы могли остаться
Amis Друзья
Et que tu viennes sur ta guitare И ты приходишь на свою гитару
Embellir de tes histoires Украсьте своими историями
Et de chacun de tes gestes И каждое твое движение
Ma vie Моя жизнь
Monsieur l’amour мистер любовь
Quand tu frappes à ma porte Когда ты стучишь в мою дверь
Tous les diables m’emportent Все дьяволы забирают меня
Jusqu’au paradis в рай
Monsieur l’amour мистер любовь
Sitôt que tu te montres Как только ты появишься
Je vais à ta rencontre я собираюсь встретиться с тобой
Et je te dis oui И я говорю тебе да
Monsieur l’amour мистер любовь
Quand tu frappes à ma porte Когда ты стучишь в мою дверь
Tous les diables m’emportent Все дьяволы забирают меня
Jusqu’au paradis в рай
Monsieur l’amour мистер любовь
Sitôt que tu te montres Как только ты появишься
Je vais à ta rencontre я собираюсь встретиться с тобой
Et je te dis ouiИ я говорю тебе да
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: