Перевод текста песни Nostalgie - Dalida

Nostalgie - Dalida
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nostalgie , исполнителя -Dalida
Песня из альбома: L'Intégrale Des Enregistrements Orlando
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.12.1998
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Barclay

Выберите на какой язык перевести:

Nostalgie (оригинал)Ностальгия (перевод)
Quand je repense à nous Когда я думаю о нас
J’ai le coeur qui flambe un peu Мое сердце немного в огне
Comme au temps de nous deux Как в дни нас двоих
Tu étais fou ты был сумасшедшим
Comme ceux qui jouent le coeur et leur amour Как те, кто играет сердцем и своей любовью
Et qui gagnent toujours И кто всегда побеждает
Nostalgie Ностальгия
Comme une image de Visconti Как картина Висконти
Quand Venise a le coeur gris Когда у Венеции серое сердце
Nostalgie Ностальгия
Il pleut sur mes rêves В моих мечтах идет дождь
Et aussi sur notre photographie А также на нашей фотографии
Et tes baisers de nacre И твои перламутровые поцелуи
Etaient pour moi comme des sacres Были для меня как коронации
De printemps et de bonheur Весны и счастья
Mais dans tes yeux de Slave Но в твоих славянских глазах
Je me suis vue comme une esclave Я видел себя рабом
Et je crois bien que j’ai eu peur И я верю, что испугался
Nostalgie Ностальгия
Comme un violon de Vivaldi Как скрипка Вивальди
Quand la musique a le coeur gris Когда у музыки серое сердце
Nostalgie Ностальгия
Il pleut sur mes rêves В моих мечтах идет дождь
Et aussi sur notre photographie А также на нашей фотографии
Tu avais cette insolence У тебя была эта наглость
Qui me faisait souvent violence Кто часто делал насилие надо мной
Entre le rire et le mépris Между смехом и презрением
Tu avais l’air d’un roi Ты выглядел как король
Mais ton royaume c'était moi Но твое королевство было мной
Je ne le comprends qu’aujourd’hui Я понимаю это только сегодня
Nostalgie Ностальгия
Aux yeux de Modigliani В глазах Модильяни
Quand la palette a leur coeur gris Когда у палитры есть серое сердце
Nostalgie Ностальгия
Il pleut sur mes rêves В моих мечтах идет дождь
Et aussi sur notre photographie А также на нашей фотографии
Et je sais aujourd’hui И я знаю сегодня
Que sa vie Что его жизнь
On peut la perdre aussi…Ты тоже можешь потерять...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий

Комментарии:

Г
27.10.2022
Я надеялся на лучший текст, ведь музыка и исполнение песни Далидой безумно красивы.

Другие песни исполнителя: