| Haven’t been sad in a while
| Давненько не грустил
|
| When I’m sad, I smile
| Когда мне грустно, я улыбаюсь
|
| Smile the sadness out of my mind
| Улыбнись моей печали
|
| Making my brain believe I’m fine
| Заставить мой мозг поверить, что я в порядке
|
| Making my brain believe I’m fine
| Заставить мой мозг поверить, что я в порядке
|
| Shine the sun lamp in my eyes
| Посвети солнечным фонарем мне в глаза
|
| No more change in the seasons
| Сезоны больше не меняются
|
| Should I seem less than alive
| Должен ли я казаться менее чем живым
|
| I can’t imagine any reason
| Я не могу представить себе причину
|
| I can’t imagine why, because I’m
| Я не могу представить, почему, потому что я
|
| Taking my pills and planning my dreams
| Принимаю таблетки и планирую свои мечты
|
| Drinking my meals and dimming my screens
| Пью еду и затемняю экраны
|
| I’m trying every trick I know to keep on track
| Я пробую все известные мне приемы, чтобы не сбиться с пути
|
| But something always manages to drag me back below
| Но что-то всегда уносит меня обратно вниз
|
| Haven’t been wrong in a while
| Давненько не ошибался
|
| Fixed the flaws in my thinking
| Исправлены недостатки в моем мышлении
|
| Throw the pieces in a pile
| Бросьте кусочки в кучу
|
| Every day the pile is shrinking
| Каждый день куча сокращается
|
| I’ve all but perfected my perfect routine
| Я почти усовершенствовал свою идеальную рутину
|
| I’ve crossed through the checklist, everything’s clean
| Я пересек контрольный список, все чисто
|
| I’m trying every trick I know to keep on track
| Я пробую все известные мне приемы, чтобы не сбиться с пути
|
| But something always manages to drag me back below
| Но что-то всегда уносит меня обратно вниз
|
| Concentrate on your breathing
| Сконцентрируйтесь на дыхании
|
| It’s an ordinary feeling
| Это обычное чувство
|
| Concentrate on your breathing
| Сконцентрируйтесь на дыхании
|
| Just a solitary evening
| Просто одинокий вечер
|
| If I’m crazy tell me | Если я сумасшедший, скажи мне |