| Woke up in a tin can don’t remember my name
| Проснулся в консервной банке, не помню, как меня зовут
|
| Don’t know how I got here or from where I came
| Не знаю, как я попал сюда или откуда я пришел
|
| My mind is an ocean, dark and clouded and deep
| Мой разум - океан, темный, затуманенный и глубокий
|
| Under fathoms of blankness liquid secrets I keep
| Под саженями пустоты жидкие секреты я храню
|
| This child is my saviour, my reason to be
| Этот ребенок - мой спаситель, моя причина быть
|
| Underneath all my crashing waves she’s safe in this sea
| Под всеми моими разбивающимися волнами она в безопасности в этом море
|
| A lumbering hulk aside a delicate flower
| Неуклюжий остов в стороне от нежного цветка
|
| A gentle leviathan of terrible power
| Нежный левиафан ужасной силы
|
| And I dream of the sea
| И я мечтаю о море
|
| Broken machinery
| Сломанная техника
|
| And I dream of the sea
| И я мечтаю о море
|
| There’s no rapture for me
| Для меня нет восторга
|
| I walk through the water with my only friend
| Я иду по воде со своим единственным другом
|
| We search for dead angels, on each other depend
| Мы ищем мертвых ангелов, друг от друга зависим
|
| I’ll follow her lead now wherever she’ll go
| Я буду следовать ее примеру, куда бы она ни пошла.
|
| Little sister, you’re all that I know
| Маленькая сестра, ты все, что я знаю
|
| Little sister, you’re all that I know
| Маленькая сестра, ты все, что я знаю
|
| And I dream of the sea
| И я мечтаю о море
|
| Broken machinery
| Сломанная техника
|
| And I dream of the sea
| И я мечтаю о море
|
| There’s no rapture for me
| Для меня нет восторга
|
| And I dream of the sea
| И я мечтаю о море
|
| Broken machinery
| Сломанная техника
|
| And I dream of the sea
| И я мечтаю о море
|
| There’s no rapture for me
| Для меня нет восторга
|
| And I dream of the sea (Walk through the water with my only friend)
| И я мечтаю о море (Прогулка по воде с моим единственным другом)
|
| Broken machinery (Search for dead angels on each other depend)
| Сломанная техника (Поиск мертвых ангелов друг от друга зависит)
|
| And I dream of the sea (Walk through the water with my only friend)
| И я мечтаю о море (Прогулка по воде с моим единственным другом)
|
| There’s no rapture for me (Search for dead angels on each other depend)
| Для меня нет восторга (Поиск мертвых ангелов друг от друга зависит)
|
| Little sister, you’re all that I know
| Маленькая сестра, ты все, что я знаю
|
| Little sister, you’re all that I know
| Маленькая сестра, ты все, что я знаю
|
| Little sister, you’re all that I know
| Маленькая сестра, ты все, что я знаю
|
| Little sister, you’re all that I know
| Маленькая сестра, ты все, что я знаю
|
| Little sister, you’re all that I know
| Маленькая сестра, ты все, что я знаю
|
| Little sister, you’re all that I know
| Маленькая сестра, ты все, что я знаю
|
| Little sister, you’re all that I know | Маленькая сестра, ты все, что я знаю |