| Grinning down through the gates
| Ухмыляясь через ворота
|
| Watch the night suffocate
| Смотри, как ночь задыхается
|
| All the light as it smothers the sun
| Весь свет, когда он душит солнце
|
| I can tell by the moon
| Я могу сказать по луне
|
| You’ll be joining me soon
| Вы скоро присоединитесь ко мне
|
| As a guest in my fortress of fun!
| Как гость в моей крепости веселья!
|
| And I can’t wait to see you
| И я не могу дождаться, чтобы увидеть тебя
|
| And once again free you
| И снова освободить тебя
|
| Released from your humourless air
| Выпущенный из вашего лишенного юмора воздуха
|
| Someday I will replace
| Когда-нибудь я заменю
|
| That big frown on your face
| Этот большой хмурый взгляд на твоем лице
|
| With a smile and a murderous glare
| С улыбкой и убийственным взглядом
|
| We are two of a kind
| Мы два в своем роде
|
| Violent, unsound of mind
| Жестокий, душевнобольной
|
| You’re the yin to my yang, can’t you see?
| Ты инь для моего ян, разве ты не видишь?
|
| And if I were to leave
| И если бы я ушел
|
| You would grumble and grieve
| Вы бы ворчали и печалились
|
| Face it, Bats…
| Признайтесь, летучие мыши…
|
| You’d be lost without me!
| Ты бы пропал без меня!
|
| You’d be lost (You'd be lost)
| Ты бы потерялся (ты бы потерялся)
|
| You’d be lost (You'd be lost)
| Ты бы потерялся (ты бы потерялся)
|
| Face it, Bats…
| Признайтесь, летучие мыши…
|
| You’d be lost without me!
| Ты бы пропал без меня!
|
| I’m just trying to show you
| Я просто пытаюсь показать вам
|
| Just how well I know you
| Насколько хорошо я тебя знаю
|
| I understand just how you feel
| Я понимаю, что ты чувствуешь
|
| Threw your reason away
| Отбросил свою причину
|
| 'Cause you had one bad day
| Потому что у тебя был один плохой день
|
| And your mind let go of the wheel
| И твой разум отпустил руль
|
| Still we’re fated to battle
| Тем не менее нам суждено сражаться
|
| You pout and I prattle
| Ты дуешься, а я болтаю
|
| Don’t you ever tire of this game?
| Вам никогда не надоедает эта игра?
|
| But you’ll not make it end
| Но ты не закончишь
|
| 'Cause I’m your only friend
| Потому что я твой единственный друг
|
| We are opposites but we’re the same
| Мы противоположности, но мы одинаковы
|
| We are two of a kind
| Мы два в своем роде
|
| Violent, unsound of mind
| Жестокий, душевнобольной
|
| You’re the yin to my yang, can’t you see?
| Ты инь для моего ян, разве ты не видишь?
|
| And if I were to leave
| И если бы я ушел
|
| You would grumble and grieve
| Вы бы ворчали и печалились
|
| Face it, Bats…
| Признайтесь, летучие мыши…
|
| You’d be lost without me!
| Ты бы пропал без меня!
|
| You’d be lost (You'd be lost)
| Ты бы потерялся (ты бы потерялся)
|
| You’d be lost (You'd be lost)
| Ты бы потерялся (ты бы потерялся)
|
| Face it, Bats…
| Признайтесь, летучие мыши…
|
| You’d be lost without me!
| Ты бы пропал без меня!
|
| We have so many wonderful stories
| У нас так много замечательных историй
|
| I have studied the mind of this bat
| Я изучил разум этой летучей мыши
|
| A hero with no praise or glory
| Герой без похвалы и славы
|
| Just his cape and his cave and his…
| Только его плащ, его пещера и его…
|
| MEOW!!! | МЯУ!!! |
| AAHHHAHAHAHOOOOHOHOHHAHAH!
| ААААААААААААААААААААААААААААААА!
|
| We are two of a kind
| Мы два в своем роде
|
| Violent, unsound of mind
| Жестокий, душевнобольной
|
| You’re the yin to my yang, can’t you see?
| Ты инь для моего ян, разве ты не видишь?
|
| And if I were to leave
| И если бы я ушел
|
| You would grumble and grieve
| Вы бы ворчали и печалились
|
| Face it, Bats…
| Признайтесь, летучие мыши…
|
| You’d be lost without me!
| Ты бы пропал без меня!
|
| You’d be lost (You'd be lost)
| Ты бы потерялся (ты бы потерялся)
|
| You’d be lost (You'd be lost)
| Ты бы потерялся (ты бы потерялся)
|
| Face it, Bats…
| Признайтесь, летучие мыши…
|
| You’d be lost without me! | Ты бы пропал без меня! |