| Small time boy
| Маленький мальчик
|
| Caught in the big city
| Пойманный в большом городе
|
| Losing all my joy
| Потеря всей моей радости
|
| For a life that don’t fit me
| Для жизни, которая мне не подходит
|
| Got the same old dreams
| Получил те же старые мечты
|
| As a million fools
| Как миллион дураков
|
| Stacks of green
| Стеки зелени
|
| And swimming pools
| и бассейны
|
| And I used to swear upon wisdom
| И я клялся мудростью
|
| You got brains to spare you gotta give some
| У тебя есть мозги, чтобы пощадить, ты должен дать немного
|
| I kick back and flare my ignition
| Я откидываюсь назад и вспыхиваю своим зажиганием
|
| It’s time to ride
| Пришло время кататься
|
| When I need to feel alive
| Когда мне нужно чувствовать себя живым
|
| I just get in my car and drive
| Я просто сажусь в машину и еду
|
| When life it starts to break my stride
| Когда жизнь начинает ломать мой шаг
|
| I just get in my car and ride
| Я просто сажусь в машину и еду
|
| From an open window and a stolen ride
| Из открытого окна и украденной поездки
|
| Came a broken lifter with a fallen pride
| Пришел сломанный подъемник с упавшей гордостью
|
| And now I walk beside
| И теперь я иду рядом
|
| Psychotic guides
| Психотические гиды
|
| To listen to their whines and maniacal cries
| Чтобы слушать их нытье и маниакальные крики
|
| Worship the dollar and cent
| Поклоняйтесь доллару и центу
|
| White collar dissent
| Несогласие белых воротничков
|
| You holler and vent
| Вы кричите и выдыхаете
|
| Over the most tiny moderate dent
| Над самой крошечной умеренной вмятиной
|
| In your mountains of gold
| В твоих золотых горах
|
| Accounts that you hold
| Аккаунты, которыми вы владеете
|
| You’re wound up and old
| Ты взвинчен и стар
|
| Young blood — man that fountain is cold
| Молодая кровь — человек, этот фонтан холодный
|
| And I used to swear upon wisdom
| И я клялся мудростью
|
| You got brains to spare you gotta give some
| У тебя есть мозги, чтобы пощадить, ты должен дать немного
|
| I kick back and flare my ignition
| Я откидываюсь назад и вспыхиваю своим зажиганием
|
| It’s time to ride
| Пришло время кататься
|
| When I need to feel alive
| Когда мне нужно чувствовать себя живым
|
| I just get in my car and drive
| Я просто сажусь в машину и еду
|
| When life starts to break my stride
| Когда жизнь начинает ломать мой шаг
|
| I just get in my car and ride
| Я просто сажусь в машину и еду
|
| What you doin what you doin what you gettin into
| Что ты делаешь, что ты делаешь, что ты делаешь
|
| What you doin what you doin what you gettin into
| Что ты делаешь, что ты делаешь, что ты делаешь
|
| When I need to feel alive
| Когда мне нужно чувствовать себя живым
|
| I just get in my car and drive
| Я просто сажусь в машину и еду
|
| When life starts to break my stride
| Когда жизнь начинает ломать мой шаг
|
| I just get in my car and ride
| Я просто сажусь в машину и еду
|
| Oooh I’m gonna drive my blues away
| Ооо, я собираюсь прогнать свой блюз
|
| Gonna drive my blues away
| Собираюсь прогнать мой блюз
|
| Just another sunny day | Просто еще один солнечный день |