| Cries of a Dead World (оригинал) | Крики Мертвого мира (перевод) |
|---|---|
| Shadows on a scorched horizon | Тени на выжженном горизонте |
| Like a wall we stand | Как стена мы стоим |
| Arizona roarin', risin' | Аризона ревет, поднимается |
| From the scalded sand | Из ошпаренного песка |
| The cries of a dead world | Крики мертвого мира |
| Callin' out in pain | Вызов боли |
| Red skies on the desert | Красное небо над пустыней |
| Are the blood in a ranger’s veins | Кровь в жилах рейнджера |
| Static on a distant signal | Статика на удаленном сигнале |
| Gonna fade to wind | Собираюсь исчезнуть на ветру |
| Iron in my blistered fingers | Железо в моих покрытых волдырями пальцах |
| Leather-made my skin | Моя кожа сделана из кожи |
| The cries of a dead world | Крики мертвого мира |
| Callin' out in pain | Вызов боли |
| Red skies on the desert | Красное небо над пустыней |
| Are the blood in a ranger’s veins | Кровь в жилах рейнджера |
| Scorpion tales and cyborg blues | Сказки о скорпионах и блюз киборгов |
| Prophets of doom they spread bad news | Пророки гибели, они распространяют плохие новости |
| Scorpion tales and cyborg blues | Сказки о скорпионах и блюз киборгов |
| Prophets of doom they spread bad news | Пророки гибели, они распространяют плохие новости |
| The cries of a dead world | Крики мертвого мира |
| Callin' out in pain | Вызов боли |
| Red skies on the desert | Красное небо над пустыней |
| Are the blood in a ranger’s veins | Кровь в жилах рейнджера |
