| I’ve been living in the shadows all my life
| Я всю жизнь живу в тени
|
| Afraid to give my heart away
| Боюсь отдать свое сердце
|
| Now I’m living in the light of your sunshine
| Теперь я живу в свете твоего солнечного света
|
| I’m ready to go all the way
| Я готов пройти весь путь
|
| I hear the rain and thunder (Yo, what’s up?)
| Я слышу дождь и гром (Эй, как дела?)
|
| Coming out up ahead (Right, right)
| Выходя вперед (справа, справа)
|
| Typically this is where I run
| Обычно это место, где я бегу
|
| But I stay in your arms instead
| Но вместо этого я остаюсь в твоих руках
|
| I’m never gonna let you go
| Я никогда не отпущу тебя
|
| I’m never gonna let you go
| Я никогда не отпущу тебя
|
| I’m never gonna let you go
| Я никогда не отпущу тебя
|
| I’m never gonna let you go
| Я никогда не отпущу тебя
|
| I’ve been searching for that dream girl all my life
| Я искал эту девушку мечты всю свою жизнь
|
| Not looking in reality
| Не глядя в реальность
|
| Now she got me and I can’t get her off my mind
| Теперь она получила меня, и я не могу выбросить ее из головы
|
| I want this 'til the end of time
| Я хочу этого до конца времен
|
| I see a flash of lightning (Yeah, man)
| Я вижу вспышку молнии (Да, чувак)
|
| Coming in from above
| Приход сверху
|
| Even though we’re better apart
| Хотя нам лучше порознь
|
| I stay right here in your arms
| Я остаюсь здесь, в твоих руках
|
| I’ll never let you go
| Я никогда не отпущу тебя
|
| Even if tomorrow holds things that we just can’t work out
| Даже если в завтрашнем дне есть вещи, которые мы просто не можем решить
|
| I’ll never let you go
| Я никогда не отпущу тебя
|
| Even though you already know without you I’m falling apart
| Хотя ты уже знаешь, что без тебя я разваливаюсь
|
| I hear the rain and thunder
| Я слышу дождь и гром
|
| Coming up ahead
| впереди
|
| Typically I’d run like hell
| Обычно я бежал как черт
|
| But I stay in your arms instead
| Но вместо этого я остаюсь в твоих руках
|
| (Oh)
| (Ой)
|
| Oh girl, I could never live without you
| О, девочка, я никогда не смогу жить без тебя
|
| Believe me, you’re just that cool
| Поверь мне, ты просто крут
|
| Oh baby, I could never face tomorrow
| О, детка, я никогда не смогу встретить завтра
|
| With anyone else but you
| С кем-нибудь еще, кроме тебя
|
| I’m never gonna let you go
| Я никогда не отпущу тебя
|
| I’m never gonna let you go
| Я никогда не отпущу тебя
|
| I’m never gonna let you go
| Я никогда не отпущу тебя
|
| I’m never gonna let you go
| Я никогда не отпущу тебя
|
| I’m never gonna let you go
| Я никогда не отпущу тебя
|
| I’m never gonna let you go
| Я никогда не отпущу тебя
|
| I’m never gonna let you go
| Я никогда не отпущу тебя
|
| I’m never gonna let you go
| Я никогда не отпущу тебя
|
| I’m never gonna let you go
| Я никогда не отпущу тебя
|
| I’m never gonna let you go
| Я никогда не отпущу тебя
|
| I’m never gonna let you go
| Я никогда не отпущу тебя
|
| I’m never gonna let you go
| Я никогда не отпущу тебя
|
| I’m never gonna let you go
| Я никогда не отпущу тебя
|
| I’m never gonna let you go
| Я никогда не отпущу тебя
|
| I’m never gonna let you go
| Я никогда не отпущу тебя
|
| I’m never gonna let you go
| Я никогда не отпущу тебя
|
| I’m never gonna let you go
| Я никогда не отпущу тебя
|
| I’m never gonna let you go
| Я никогда не отпущу тебя
|
| I’m never gonna let you go | Я никогда не отпущу тебя |