Перевод текста песни När du var min - Mimikry

När du var min - Mimikry
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни När du var min, исполнителя - Mimikry. Песня из альбома Grit, в жанре Панк
Дата выпуска: 01.03.2018
Лейбл звукозаписи: Krypton
Язык песни: Шведский

När du var min

(оригинал)
Vi stod vid älvens kant och såg när flaskan flöt iväg
Tonårsdrömmar insvepta i glas
Vi hoppades att lösningen fanns nånstans i dess väg
Nu tror jag inte längre på ett svar
När du var min
När du var min
När du var min
När du var min fann älven nya vägar
Genom gräs och träd och stenar
Svängde alla hinder runt omkring
När du var min
Vi skrev för allt vi trodde på
För allt vi ville va
Förseglade vår längtan med en kyss
Vi drömde om en annan plats
Jag minns nog vad du sa
«Ingeting är evigt, nu är nyss»
När du var min
När du var min
När du var min
När du var min fann älven nya vägar
Genom gräs och träd och stenar
Svängde alla hinder runt omkring
Jag står vid älvens kant
Hela min värld flyter förbi
Inget kommer någonsin tillbaks
Jag saknar dig
Jag saknar oss
Jag saknar mitt liv
Jag vadar ut, försvinner, ger mig av
När du var min
När du var min
När du var min
När du var min fann älven nya vägar
Genom gräs och träd och stenar
Svängde alla hinder runt omkring
När du var min fann älven nya vägar
Genom gräs och träd och stenar
Svängde alla hinder runt omkring
När du var min
När du var min

Когда ты была моей

(перевод)
Мы стояли на берегу реки и смотрели, как бутылка уплывала.
Подростковые мечты, завернутые в стекло
Мы надеялись, что решение было где-то на пути
Теперь я больше не верю в ответ
Когда ты был моим
Когда ты был моим
Когда ты был моим
Когда ты был моим, река нашла новые пути
Сквозь траву, деревья и скалы
Развернул все препятствия вокруг
Когда ты был моим
Мы писали обо всем, во что верили
За все, что мы хотели, да
Запечатал нашу тоску поцелуем
Мы мечтали о другом месте
Я, наверное, помню, что ты сказал
«Нет ничего вечного, сейчас просто»
Когда ты был моим
Когда ты был моим
Когда ты был моим
Когда ты был моим, река нашла новые пути
Сквозь траву, деревья и скалы
Развернул все препятствия вокруг
я стою у реки
Весь мой мир плывет мимо
Ничто никогда не вернется
Я скучаю по тебе
я скучаю по нам
Я скучаю по своей жизни
Я пробираюсь, исчезаю, ухожу
Когда ты был моим
Когда ты был моим
Когда ты был моим
Когда ты был моим, река нашла новые пути
Сквозь траву, деревья и скалы
Развернул все препятствия вокруг
Когда ты был моим, река нашла новые пути
Сквозь траву, деревья и скалы
Развернул все препятствия вокруг
Когда ты был моим
Когда ты был моим
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dina svar 2014
Min sång 2014
Ett kors 2008
Redan på väg 2018
Tankar om dig 2008
Jag lämnar festen 2018
Mimikry 2014
Jag ska hålla mig vaken 2008
Vi kan klara det här 2008
Blundar du så blundar jag 2008
Nell 2008
Alderland 2014
Kom och dansa lite 2014
Där Jussi står staty 2008
Flykten från apornas planet 2008
Balladen Om Herr Fredrik Åkare Och Den Söta Fröken Cecilia Lind 1997
Här är jag 2014
Som en av hundarna 2008
Ingenting Alls 1997
Vandrar vägen 2014

Тексты песен исполнителя: Mimikry