Перевод текста песни Redan på väg - Mimikry

Redan på väg - Mimikry
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Redan på väg, исполнителя - Mimikry. Песня из альбома Grit, в жанре Панк
Дата выпуска: 01.03.2018
Лейбл звукозаписи: Krypton
Язык песни: Шведский

Redan på väg

(оригинал)
Jag har vinden vid min sida
Där det står en som visar min väg
Jag har allt jag vill precis där jag är
Så har det inte alltid varit
Ja, jag tror nog du kommer ihåg
Alla skrubbsår alla hinder ingen såg
Men jag
Jag kommer aldrig att glömma dig
Men ingenting ska få hindra mig
Jag kommer gå, jag är redan på väg
Och du, du kommer klara dig utan mig
Vi är tillsammans fast var för sig
Ja vi är redan på väg
Som jag längtar att få se dig
Eller läsa ett brev
Om resor på stormande vatten
Och farliga rev
Eller höra dig berätta
Om din egen blå lagun
Du kanske är där redan nu
Och jag hoppas att du gör det bra
För jag
Jag kommer aldrig att glömma dig
Men ingenting ska få hindra mig
Jag kommer gå, jag är redan på väg
Och du, du kommer klara dig utan mig
Vi är tillsammans fast var för sig
Ja vi är redan på väg
Jag har minnen i en låda
Jag har slängt det jag inte vill ha
Samlar bara på sånt som gör mig glad
Jag är samlare, sökare, famlare
Kom nu så drar vi, vi ses när vi ses
För jag
Jag kommer aldrig att glömma dig
Men ingenting ska få hindra mig
Jag kommer gå, jag är redan på väg
Och du, du kommer att klara dig
Vi är tillsammans fast var för sig
Ja vi är redan på väg
Ja vi är redan på väg
Redan på väg
Redan på väg
(перевод)
У меня есть ветер на моей стороне
Где он говорит, что указывает мне путь
У меня есть все, что я хочу, прямо там, где я
Так было не всегда
Да, я думаю, ты помнишь
Все ссадины все препятствия никто не видел
Но я
я никогда не забуду тебя
Но ничто не должно меня останавливать
Я пойду, я уже в пути
А ты, ты обойдешься без меня
Мы вместе порознь
Да, мы уже в пути
Как я хочу увидеть тебя
Или прочитать письмо
О путешествии по бурным водам
И опасные рифы
Или услышать, как вы говорите
О собственной голубой лагуне
Может быть, ты уже там
И я надеюсь, что у тебя все хорошо
Потому что я
я никогда не забуду тебя
Но ничто не должно меня останавливать
Я пойду, я уже в пути
А ты, ты обойдешься без меня
Мы вместе порознь
Да, мы уже в пути
У меня есть воспоминания в коробке
Я выбросил то, что не хочу
Просто собирай вещи, которые делают меня счастливым
Я коллекционер, искатель, производитель
Давай, пойдем, увидимся, когда мы встретимся
Потому что я
я никогда не забуду тебя
Но ничто не должно меня останавливать
Я пойду, я уже в пути
И ты, у тебя все получится
Мы вместе порознь
Да, мы уже в пути
Да, мы уже в пути
Уже в пути
Уже в пути
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dina svar 2014
Min sång 2014
Ett kors 2008
Tankar om dig 2008
Jag lämnar festen 2018
Mimikry 2014
Jag ska hålla mig vaken 2008
Vi kan klara det här 2008
Blundar du så blundar jag 2008
Nell 2008
Alderland 2014
Kom och dansa lite 2014
Där Jussi står staty 2008
Flykten från apornas planet 2008
Balladen Om Herr Fredrik Åkare Och Den Söta Fröken Cecilia Lind 1997
Här är jag 2014
Som en av hundarna 2008
Ingenting Alls 1997
Vandrar vägen 2014
Jag Kommer Hem I Morgon 2008

Тексты песен исполнителя: Mimikry