| Ну, вы можете называть меня Милк, Оливер или Дон Силк
|
| Это ваш выбор (потому что это сделка muthafucka) дерьмо
|
| И что реально, ты можешь называть меня Милк, Оливер или Дон Силк
|
| Независимо от этого имени, я пью таблетки
|
| Была шотландская сука, но эта киска была килтом
|
| И засунь это в свою волынку и выкури ее.
|
| Пока я кладу это в свою трубку для крэка, я шучу
|
| Двигаюсь, как имя Свея Джонса, заметьте, что я прячусь
|
| Нюхаю кокаин под звуки Бетховена
|
| Как то, что реально
|
| Ну, я настоящая крутая дорога, шляпа-ведро в школе перед Q B
|
| Курил QP от Q.P. |
| к Q.C. |
| к Q.B
|
| Обнюхайте линии и пропустите очередь
|
| Лучше веди себя так, как будто это мой день рождения
|
| Например, мне нужен целый список гостей для моего имени.
|
| Я хочу, чтобы мой торт был в зарезервированном месте
|
| И я просто смотрю пятничную трилогию в четверг вечером.
|
| И это реально
|
| (Это настоящий ублюдок)
|
| Можешь звать меня Милк, Оливер или Дон Силк, дерьмо (потому что это сделка, ублюдок)
|
| И что реально (что реально, ублюдок)
|
| По правде говоря, вы можете называть меня Милком, Оливером или Доном Шелковым дерьмом (И это сделка
|
| ублюдок)
|
| Слушай как
|
| Моя жизнь кинолента, но на самом деле она настоящая
|
| Как ебать актерскую сделку
|
| Я спотыкаюсь на холме, как Джек и Джилл
|
| Слышал, что у нее есть стопка счетов, так что я обманываю Джилл
|
| Хм
|
| И что реально, ну, я был очень болен
|
| Было реальной сделкой с момента реальной сделки
|
| Я нахожусь в рейве, пьяный, как дурь Уилла (Покойся с миром, больной Уилл)
|
| Хм
|
| И девушка часть их сисек, что реально
|
| Я чувствую, потому что они дерьмо волшебное, как дерьмо Копперфильда
|
| Я надеюсь, что эти девушки на таблетках, пара таблеток оксиконтина
|
| Я ушел, как тухлое молоко
|
| Я брал Молли на Голливудских холмах
|
| Меня и Супу, наверное, должны были убить
|
| Оранжевая Севилья
|
| Я получил постное в бутылке лилта
|
| Финна нюхает кирпич, как будто это дерьмо, построенное Nokia.
|
| И это реально
|
| И это настоящая мутафукка
|
| Можешь звать меня Милк, Оливер или Дон Силк.
|
| Потому что это мое имя muthafucka |