Перевод текста песни Yago - Cult Mountain, Milkavelli, sumgii

Yago - Cult Mountain, Milkavelli, sumgii
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Yago , исполнителя -Cult Mountain
Песня из альбома: Cult Mountain, Pt. 2
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:04.12.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Dvlgng
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Yago (оригинал)Яго (перевод)
I pull your card like a croupier, yeah Я тяну твою карту, как крупье, да
You’re stupid but I’m stupid-er Ты тупой, но я тупой
Can’t pot a ball but I snooker you Не могу забить мяч, но я играю в снукер
I’m on tilt, limping in one stilt Я в тильте, хромаю на одной ходуле
You don’t like me, but you listen to the song still (ill) Я тебе не нравлюсь, но ты слушаешь песню до сих пор (плохо)
Suckin' titties with a bronze grill Сосать сиськи с бронзовым грилем
Dr Scott fillin' the prescriptions in for Don Silk (what up Milk?) Доктор Скотт выписывает рецепты для Дона Силка (что за молоко?)
I’m the chosen one like a Pokémon Я избранный, как покемон
Hashtag «happy», smiley face emoticon (so happy) Хэштег «счастливый», смайлик смайлик (такой счастливый)
I’m sunny runny’s Rich Homie Quan Я богатый Хоми Цюань из sun runny
I don’t give a fuck but your bitch owes me one Мне плевать, но твоя сука мне должна
I just mosey on, in the clouds watchin' Я просто наблюдаю за облаками,
I know everythin' there is to know about nothin' Я знаю все, что нужно знать ни о чем
Where did all the bubbles in my Coca Cola go? Куда делись все пузырьки в моей кока-коле?
Je m’appelle;Je m’appelle;
don’t act like you don’t know me hoe не веди себя так, как будто ты меня не знаешь мотыга
I don’t ever say shit, now it’s playin' on my conscience (nah it ain’t) Я никогда не говорю дерьмо, теперь это играет на моей совести (нет, это не так)
But everybody seems to rate it, even though it’s all nonsense (it's actually Но все, кажется, оценивают это, хотя это все ерунда (на самом деле это
quite smart) довольно умный)
I don’t ever say shit, now it’s playin' on my conscience (philosophical, Я никогда не говорю дерьмо, теперь оно играет на моей совести (философское,
conscious rap!) осознанный рэп!)
But everybody seems to rate it, even though it’s all nonsense (idiots) Но вроде все оценивают, хотя это все бред (идиоты)
Yo, I’m cold like minus 20 (yeah) Эй, мне холодно, как минус 20 (да)
I like my women aged 25 minus 20 Мне нравятся мои женщины в возрасте от 25 до 20 лет
Plus 40, minus 20 (yup) Плюс 40, минус 20 (ага)
We’re all gonna die, now’s as good a time as any Мы все умрем, сейчас самое подходящее время
Yup, plus there’s nothing I like on telly Ага, плюс нет ничего, что мне нравится по телику
You need drugs?Тебе нужны наркотики?
I need twice as many Мне нужно в два раза больше
Then I’ll wash it all down with a pint of Henny Тогда я запью все это пинтой Хенни
Try snap me without sunnys, keep my face covered like I’m Kenny Попробуй сфотографировать меня без солнечных лучей, держи мое лицо закрытым, как будто я Кенни.
I just wanna own a cabin in the woods, with a red neck truck with deer antlers Я просто хочу иметь хижину в лесу с грузовиком с красной шеей и рогами оленя
on the hood на капоте
My whole family are thugs Вся моя семья - головорезы
At the school gates tellin' kids «cannabis is good!» У школьных ворот говорят детям: «Конопля — это хорошо!»
It ain’t personal, I just hate you just because Ничего личного, я просто ненавижу тебя только потому, что
Splash you with a puddle while you’re waitin' for a bus (splash) Побрызгай на тебя лужей, пока ждешь автобус (всплеск)
Ain’t nobody catering to us, get my bitch to stomp your face in with some Uggs Разве никто не обслуживает нас, пусть моя сука растопчет твое лицо угги
Ya feel me? Чувствуешь меня?
I don’t ever say shit, now it’s playin' on my conscience (nah it ain’t) Я никогда не говорю дерьмо, теперь это играет на моей совести (нет, это не так)
But everybody seems to rate it, even though it’s all nonsense (it's actually Но все, кажется, оценивают это, хотя это все ерунда (на самом деле это
quite smart) довольно умный)
I don’t ever say shit, now it’s playin' on my conscience (philosophical, Я никогда не говорю дерьмо, теперь оно играет на моей совести (философское,
conscious rap!) осознанный рэп!)
But everybody seems to rate it, even though it’s all nonsense (is it?) Но все, кажется, оценивают это, хотя это все ерунда (не так ли?)
These pints runnin' through my veins got me over 'laxing Эти пинты, бегущие по моим венам, заставили меня расслабиться
My lord Joey Savage got the holy packet (loud on deck!) Милорд Джоуи Сэвидж получил святой пакет (громко на палубе!)
I’m smokin' carrots, doing sofa practice Я курю морковь, тренируюсь на диване
You should go and do some yoga practice Тебе следует пойти и заняться йогой.
I’m eatin' potent acid like it’s prophylactic (easy) Я ем сильнодействующую кислоту, как профилактическую (легкую)
Young Slick Rick, I got a patch and a shoulder parrot (squar) Молодой Слик Рик, у меня есть нашивка и попугай на плече (квадрат)
I’ve been known to be overly romantic Известно, что я слишком романтичен
Just brought my bitch a bunch of roses and a crack spliff (happy Valentines) Только что принес моей суке букет роз и косяк (с Днем Святого Валентина)
Chronic spliff mo’fucker Хронический косяк
Drinkin' Bombay, I’m on the strip mo’fucker (it's gin) Пью Бомбей, я на стрип-ублюдке (это джин)
I took a lot of scripts mo’fucker Я взял много сценариев, ублюдок
I’m the definition of off the shits mo’fucker Я - определение от дерьмового ублюдка
Polo goose bubble shit mo’fucker Поло гусиный пузырь дерьмо ублюдок
Lookin' like I’m in a comic strip mo’fucker (speech bubble) Похоже, я в комиксе, ублюдок (речевой пузырь)
Am I the goodie or the villain? Я добрый или злодей?
.45 in the trench, you could make a good decision .45 в окопе, вы могли бы принять правильное решение
I don’t ever say shit, now it’s playin' on my conscience (nah it ain’t) Я никогда не говорю дерьмо, теперь это играет на моей совести (нет, это не так)
But everybody seems to rate it, even though it’s all nonsense (it's actually Но все, кажется, оценивают это, хотя это все ерунда (на самом деле это
quite smart) довольно умный)
I don’t ever say shit, now it’s playin' on my conscience (philosophical, Я никогда не говорю дерьмо, теперь оно играет на моей совести (философское,
conscious rap!) осознанный рэп!)
But everybody seems to rate it, even though it’s all nonsense (is it?)Но все, кажется, оценивают это, хотя это все ерунда (не так ли?)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2016
2017
2015
2020
Reduct
ft. Cult Mountain, sumgii, Trellion
2016
2018
Troll Rap
ft. Milkavelli, sumgii, Trellion
2016
INABIT
ft. Mcabre Brothers, Milkavelli
2019
2016
Ouch
ft. Lee Scott, Jman, Ronnie Bosh
2018
2015
2020
OFFIE
ft. Lee Scott, Milkavelli, BeTheGun
2020
2018
2018
Civilized
ft. Stinkin Slumrok, Salar, Black Josh
2018
INABIT
ft. Milkavelli, Mcabre Brothers
2019
2019
2015
2019