| Devil gang, Devil gang, Devil gang
| Банда дьявола, банда дьявола, банда дьявола
|
| I went to Hell just for fun
| Я пошел в ад просто для удовольствия
|
| Under the bed it begun, like.
| Под кроватью это началось, типа.
|
| Penthouse living on a top floor ovvy
| Пентхаус на верхнем этаже овви
|
| Laigon life shit I’ve got the cross swords on me
| Лайгон, дерьмо, у меня на мне скрещенные мечи.
|
| Out in LA i’ma pop more Molly
| В Лос-Анджелесе я буду больше Молли
|
| Feeling like a pit, I got that lockjaw on me
| Чувствуя себя ямой, я получил этот тризм на себе
|
| Am I called Ollie? | Меня зовут Олли? |
| Well not sure, sorry!
| Ну не уверен, извини!
|
| Am I on the link? | Я на связи? |
| Well not sure, sorry!
| Ну не уверен, извини!
|
| I apologise but I’m not at all sorry
| Я извиняюсь, но мне совсем не жаль
|
| I’ve been very busy yeah I got some more hobbies
| Я был очень занят, да, у меня есть еще несколько увлечений.
|
| You’re shooting fish in a barrel, I’m shooting sharks in a cannon
| Ты стреляешь по рыбе в бочке, я стреляю по акулам из пушки
|
| What I do, hard to imagine
| Что я делаю, трудно представить
|
| Most people can’t even fathom
| Большинство людей даже не могут понять
|
| You sheep, why you following fashion for?
| Вы овцы, почему вы следуете моде?
|
| Got pills and I pop 'em with passion
| У меня есть таблетки, и я страстно глотаю их.
|
| Growing my locks out like Hanson, woman flocking cause I’m handsome
| Отращиваю свои локоны, как Хэнсон, женщина стекается, потому что я красивый
|
| I got the itch, opium. | У меня зуд, опиум. |
| Five star living but it’s dystopian
| Пятизвездочная жизнь, но это антиутопия
|
| Watching paint dry like I’m in the Odeon
| Смотрю, как сохнет краска, как будто я в Одеоне.
|
| Walls looking pretty but they’re closing in
| Стены выглядят красиво, но они закрываются
|
| They think I’m called Sniff cause I’m white yo
| Они думают, что меня зовут Снифф, потому что я белый.
|
| They think he’s called Milk cause he’s white yo
| Они думают, что его зовут Милк, потому что он белый.
|
| We’ve been sniffing all night yo, cold chilling with these white girls
| Мы нюхали всю ночь, холодный холод с этими белыми девушками
|
| I just popped a ten pound blinger, I’ll admit it’s been a stressed out Winter
| Я только что выпил десять фунтов, признаю, это была напряженная зима
|
| Belled up my ex, went out with her
| Позвонил моей бывшей, вышел с ней
|
| Went out with her but we left out dinner
| Пошел с ней, но мы не ужинали
|
| Me and Trell been rocking Tommy, find me up North with a dotty on me
| Я и Трелл качали Томми, найди меня на севере с дотти на мне
|
| Just shot a vid in a car park, no car just a shopping trolly
| Только что снял видео на автостоянке, машины нет, просто тележка для покупок
|
| What you shooting for? | Для чего ты стреляешь? |
| New album that’s what we’re shooting for
| Новый альбом, это то, для чего мы снимаем
|
| Have you seen your armour we’re shooting for?
| Ты видел свою броню, по которой мы стреляем?
|
| DVL Gang that’s what I’m shooting for | DVL Gang, вот за что я снимаюсь |