| You say that you don’t know but, I think you do,
| Вы говорите, что не знаете, но я думаю, что знаете,
|
| There’s clearly something wrong there’s clearly something wrong with you,
| С тобой явно что-то не так,
|
| I really do not need to pry but this just seems so silly,
| Мне действительно не нужно совать нос, но это кажется таким глупым,
|
| How can the truth become a lie just so it means you’re winning,
| Как правда может стать ложью только для того, чтобы означать, что ты побеждаешь,
|
| (You don’t know what you’re doing wrong) I can see it in your eyes,
| (Вы не знаете, что вы делаете неправильно) Я вижу это в ваших глазах,
|
| (You don’t know what you’re doing wrong) You can’t shy away.
| (Вы не знаете, что делаете неправильно) Вы не можете уклоняться.
|
| (You don’t know what you’re doing wrong) Or cover up your misdemeanors with
| (Вы не знаете, что делаете неправильно) Или прикройте свои проступки
|
| anything you say.
| все, что вы говорите.
|
| When you want you know you can be as good as gold,
| Когда вы хотите, вы знаете, что можете быть так же хороши, как золото,
|
| But try telling that to the bloke who owns the phone that you just stole,
| Но попробуйте сказать это парню, которому принадлежит телефон, который вы только что украли,
|
| I try to say you’re doing wrong but you choose to ignore me,
| Я пытаюсь сказать, что ты поступаешь неправильно, но ты предпочитаешь игнорировать меня,
|
| You say you don’t need anyone but I know a different story,
| Ты говоришь, что тебе никто не нужен, но я знаю другую историю,
|
| (You don’t know what you’re doing wrong) I can see it in your eyes,
| (Вы не знаете, что вы делаете неправильно) Я вижу это в ваших глазах,
|
| (You don’t know what you’re doing wrong) You can’t shy away.
| (Вы не знаете, что делаете неправильно) Вы не можете уклоняться.
|
| (You don’t know what you’re doing wrong) A cover of your misdemeanors with
| (Вы не знаете, что вы делаете неправильно) Прикрытие ваших проступков с
|
| anything you say.
| все, что вы говорите.
|
| (You don’t know what you’re doing wrong) I can see it in your eyes,
| (Вы не знаете, что вы делаете неправильно) Я вижу это в ваших глазах,
|
| (You don’t know what you’re doing wrong) You can’t shy away.
| (Вы не знаете, что делаете неправильно) Вы не можете уклоняться.
|
| (You don’t know what you’re doing wrong) A cover of your misdemeanors with
| (Вы не знаете, что вы делаете неправильно) Прикрытие ваших проступков с
|
| anything you say, and it’s not your fault,
| все, что вы говорите, и это не ваша вина,
|
| Cause if no one got hurt, what’s all the fuss about, you say,
| Потому что, если никто не пострадал, к чему вся эта суета, скажете вы,
|
| What about next time?
| Что насчет следующего раза?
|
| (Oh he don’t know, what he’s doing wrong),
| (О, он не знает, что он делает не так),
|
| (Oh he don’t know) I can see it in your eyes,
| (О, он не знает) Я вижу это в твоих глазах,
|
| (You don’t know what you’re doing wrong) You can’t shy away,
| (Вы не знаете, что вы делаете неправильно) Вы не можете уклоняться,
|
| (You don’t know what you’re doing wrong) I can see it in your eyes,
| (Вы не знаете, что вы делаете неправильно) Я вижу это в ваших глазах,
|
| (You don’t know what you’re doing wrong)
| (Вы не знаете, что вы делаете неправильно)
|
| But what about next time? | Но как насчет следующего раза? |