Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Place For Us, исполнителя - Mikky Ekko.
Дата выпуска: 31.12.2012
Язык песни: Английский
Place for Us*(оригинал) | Место для нас(перевод на русский) |
There is a wall of silence in my way | У меня на пути стена молчания, |
What's quiet in the voices I cannot say | Я не могу сказать, почему не слышны голоса. |
Through all the walls I fought in my mind | Сквозь все препятствия, что я преодолел в своем сознании, |
Your eyes are the only refuge I find | Твои глаза — единственное убежище, которое я нашёл. |
- | - |
So we moved under the spotlight | И мы оказались в центре внимания, |
And never thought about the price we'd pay | Но мы не знали, какую цену нам придётся заплатить, |
When all the world around us slipped away | Когда окружающий нас мир ускользнёт. |
- | - |
Hey, is there a place for us | Есть ли где-нибудь для нас место, |
Where flames flicker and wave for us | Где пламя мерцает и машет нам, |
And we can see the future and the dreams it's made of | И мы сможем увидеть будущее и мечты, из которых оно построено? |
Hey, is there a place | Есть ли где-нибудь |
A place for us | Место для нас, |
A place for us | Место для нас? |
- | - |
Well I'm not afraid to die here | Я не боюсь здесь умереть. |
But damned if I go on living a lie here | Но будь я проклят, если и дальше буду жить здесь этой двойной жизнью. |
- | - |
So long we revelled in the spotlight | Мы так долго утопали в центре внимания |
And never think about the price we'd pay | И не думали о том, какую цену нам придётся заплатить, |
When all the world around us slipped away | Когда окружающий нас мир ускользнёт. |
- | - |
Hey, is there a place for us | Есть ли где-нибудь для нас место, |
Where flames flicker and wave for us | Где пламя мерцает и машет нам, |
And we can see the future and the dreams it's made of | И мы сможем увидеть будущее и мечты, из которых оно построено? |
Hey, is there a place | Есть ли где-нибудь |
A place for us | Место для нас, |
A place for us | Место для нас? |
- | - |
Now through the streets we run | И сейчас мы бежим по улицам, |
Eyes wild like the sun | Наши глаза горят, как солнца. |
We are the new creators | Мы новые создатели, |
We are the chosen ones | Мы избранные. |
- | - |
And as the city blazes | И когда весь город сверкает, |
You hear a voice that you can trust | Ты слышишь голос, которому можешь доверять, |
Singing is this the place for us | Который поёт, что это место для нас. |
- | - |
Hey, is there a place for us | Есть ли где-нибудь для нас место, |
Where flames flicker and wave for us | Где пламя мерцает и машет нам, |
And we can see the future and the dreams it's made of | И мы сможем увидеть будущее и мечты, из которых оно построено? |
Hey, is there a place | Есть ли где-нибудь |
A place for us | Место для нас? |
- | - |
A place for us | Место для нас, |
A place for us | Место для нас, |
A place for us | Место для нас, |
A place for us | Место для нас... |
- | - |
Place For Us(оригинал) |
There is a wall of silence in my way |
What’s quiet in the voices I cannot say |
Yeah, through all the wars I fought in my mind |
Your eyes are the only refuge I find |
So long we marvelled at the spotlight |
And never thought about the price we’d pay |
When all the world around us slips away |
Hey, is there a place for us |
Where flames flicker and wave for us |
And we can see the future and the dreams it’s made of |
Hey, is there a place |
A place for us |
A place for us |
Well I’m not afraid to die here |
But damned if I go on living a lie here |
So long we reveled in the spotlight |
And never thinking about the price we’d pay |
When all the world around us slips away |
Hey, is there a place for us |
Where flames flicker and wave for us |
And we can see the future and the dreams it’s made of |
Hey, is there a place |
A place for us |
A place for us |
Now through the streets we run |
Eyes wild like the sun |
We are the new creators |
We are the chosen ones |
And as the city blazes |
You hear a voice that you can trust |
Singing is this the place for us |
Hey, is there a place for us |
Where flames flicker and wave for us |
And we can see the future and the dreams it’s made of |
Hey, is there a place |
A place for us |
A place for us |
A place for us |
A place for us |
A place for us |
Место Для Нас(перевод) |
На моем пути стена молчания |
Что тихо в голосах, я не могу сказать |
Да, через все войны, которые я вел в своем уме |
Твои глаза - единственное убежище, которое я нахожу |
Так долго мы восхищались центром внимания |
И никогда не думал о цене, которую мы заплатим |
Когда весь мир вокруг нас ускользает |
Эй, есть ли место для нас |
Где пламя мерцает и волнуется для нас |
И мы можем видеть будущее и мечты, из которых оно сделано. |
Эй, есть место |
Место для нас |
Место для нас |
Ну, я не боюсь умереть здесь |
Но будь я проклят, если я продолжу жить здесь во лжи |
Так долго мы упивались в центре внимания |
И никогда не думая о цене, которую мы заплатим |
Когда весь мир вокруг нас ускользает |
Эй, есть ли место для нас |
Где пламя мерцает и волнуется для нас |
И мы можем видеть будущее и мечты, из которых оно сделано. |
Эй, есть место |
Место для нас |
Место для нас |
Теперь по улицам мы бежим |
Глаза дикие, как солнце |
Мы новые создатели |
Мы избранные |
И когда город пылает |
Вы слышите голос, которому можно доверять |
Пение это место для нас |
Эй, есть ли место для нас |
Где пламя мерцает и волнуется для нас |
И мы можем видеть будущее и мечты, из которых оно сделано. |
Эй, есть место |
Место для нас |
Место для нас |
Место для нас |
Место для нас |
Место для нас |