Перевод текста песни Place For Us - Mikky Ekko

Place For Us - Mikky Ekko
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Place For Us, исполнителя - Mikky Ekko.
Дата выпуска: 31.12.2012
Язык песни: Английский

Place for Us*

(оригинал)

Место для нас

(перевод на русский)
There is a wall of silence in my wayУ меня на пути стена молчания,
What's quiet in the voices I cannot sayЯ не могу сказать, почему не слышны голоса.
Through all the walls I fought in my mindСквозь все препятствия, что я преодолел в своем сознании,
Your eyes are the only refuge I findТвои глаза — единственное убежище, которое я нашёл.
--
So we moved under the spotlightИ мы оказались в центре внимания,
And never thought about the price we'd payНо мы не знали, какую цену нам придётся заплатить,
When all the world around us slipped awayКогда окружающий нас мир ускользнёт.
--
Hey, is there a place for usЕсть ли где-нибудь для нас место,
Where flames flicker and wave for usГде пламя мерцает и машет нам,
And we can see the future and the dreams it's made ofИ мы сможем увидеть будущее и мечты, из которых оно построено?
Hey, is there a placeЕсть ли где-нибудь
A place for usМесто для нас,
A place for usМесто для нас?
--
Well I'm not afraid to die hereЯ не боюсь здесь умереть.
But damned if I go on living a lie hereНо будь я проклят, если и дальше буду жить здесь этой двойной жизнью.
--
So long we revelled in the spotlightМы так долго утопали в центре внимания
And never think about the price we'd payИ не думали о том, какую цену нам придётся заплатить,
When all the world around us slipped awayКогда окружающий нас мир ускользнёт.
--
Hey, is there a place for usЕсть ли где-нибудь для нас место,
Where flames flicker and wave for usГде пламя мерцает и машет нам,
And we can see the future and the dreams it's made ofИ мы сможем увидеть будущее и мечты, из которых оно построено?
Hey, is there a placeЕсть ли где-нибудь
A place for usМесто для нас,
A place for usМесто для нас?
--
Now through the streets we runИ сейчас мы бежим по улицам,
Eyes wild like the sunНаши глаза горят, как солнца.
We are the new creatorsМы новые создатели,
We are the chosen onesМы избранные.
--
And as the city blazesИ когда весь город сверкает,
You hear a voice that you can trustТы слышишь голос, которому можешь доверять,
Singing is this the place for usКоторый поёт, что это место для нас.
--
Hey, is there a place for usЕсть ли где-нибудь для нас место,
Where flames flicker and wave for usГде пламя мерцает и машет нам,
And we can see the future and the dreams it's made ofИ мы сможем увидеть будущее и мечты, из которых оно построено?
Hey, is there a placeЕсть ли где-нибудь
A place for usМесто для нас?
--
A place for usМесто для нас,
A place for usМесто для нас,
A place for usМесто для нас,
A place for usМесто для нас...
--

Place For Us

(оригинал)
There is a wall of silence in my way
What’s quiet in the voices I cannot say
Yeah, through all the wars I fought in my mind
Your eyes are the only refuge I find
So long we marvelled at the spotlight
And never thought about the price we’d pay
When all the world around us slips away
Hey, is there a place for us
Where flames flicker and wave for us
And we can see the future and the dreams it’s made of
Hey, is there a place
A place for us
A place for us
Well I’m not afraid to die here
But damned if I go on living a lie here
So long we reveled in the spotlight
And never thinking about the price we’d pay
When all the world around us slips away
Hey, is there a place for us
Where flames flicker and wave for us
And we can see the future and the dreams it’s made of
Hey, is there a place
A place for us
A place for us
Now through the streets we run
Eyes wild like the sun
We are the new creators
We are the chosen ones
And as the city blazes
You hear a voice that you can trust
Singing is this the place for us
Hey, is there a place for us
Where flames flicker and wave for us
And we can see the future and the dreams it’s made of
Hey, is there a place
A place for us
A place for us
A place for us
A place for us
A place for us

Место Для Нас

(перевод)
На моем пути стена молчания
Что тихо в голосах, я не могу сказать
Да, через все войны, которые я вел в своем уме
Твои глаза - единственное убежище, которое я нахожу
Так долго мы восхищались центром внимания
И никогда не думал о цене, которую мы заплатим
Когда весь мир вокруг нас ускользает
Эй, есть ли место для нас
Где пламя мерцает и волнуется для нас
И мы можем видеть будущее и мечты, из которых оно сделано.
Эй, есть место
Место для нас
Место для нас
Ну, я не боюсь умереть здесь
Но будь я проклят, если я продолжу жить здесь во лжи
Так долго мы упивались в центре внимания
И никогда не думая о цене, которую мы заплатим
Когда весь мир вокруг нас ускользает
Эй, есть ли место для нас
Где пламя мерцает и волнуется для нас
И мы можем видеть будущее и мечты, из которых оно сделано.
Эй, есть место
Место для нас
Место для нас
Теперь по улицам мы бежим
Глаза дикие, как солнце
Мы новые создатели
Мы избранные
И когда город пылает
Вы слышите голос, которому можно доверять
Пение это место для нас
Эй, есть ли место для нас
Где пламя мерцает и волнуется для нас
И мы можем видеть будущее и мечты, из которых оно сделано.
Эй, есть место
Место для нас
Место для нас
Место для нас
Место для нас
Место для нас
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Stay ft. Mikky Ekko 2011
What's It Like Now 2018
Who Are You, Really? 2010
Light The Way 2018
Knock Me Out ft. Mikky Ekko 2018
Can't Catch Me 2.0 ft. Jetta, Mikky Ekko 2019
Impaired Vision ft. Tink, Mikky Ekko 2016
Monster 2010
Cherish You 2018
Subtle ft. Mikky Ekko 2014
Blood On The Surface 2018
Not The One 2018
Moment 2018
Chasing Daylight 2018
Let You Down 2018
FAME 2018
Secret to Sell 2010
Bitter 2018
R.I.P. 2018
Paint It Red ft. Mikky Ekko 2011

Тексты песен исполнителя: Mikky Ekko

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Highs in the Mid-40's Dub 2018
I Ain’t Got Nobody 2011
Жили под одеялом 2022
Joy 2021
Swing Low, Sweet Chariot 2012
Wouldn't You 2008
I Don't Want to Be Outside 2012
Pengalaman Urip 2002
La Rueda ft. Celia Cruz 2023
Cold And Lonely 2022