Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Life On The Line, исполнителя - Mikill Pane. Песня из альбома Blame Miss Barclay, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Universal Music Operations, Virgin EMI
Язык песни: Английский
Life On The Line(оригинал) |
I see you run along the tracks of the district line |
but I’m dwelling on exactly where you live this time |
you left the sunlight and the cats to find a place beneath the city |
and to think that I was satisfied takin' the mickey |
I used to watch telly and think what he should do |
is leave the London underground and go to hollywood too |
identa stations, and watch you simply scampler about |
I’d get frustrated and ask «is he a man or a mouse?» |
what’s he scared of? |
he could be a star if he wished to |
life could be sweet but you’re a smartie living in a tube |
the point of no returns up there I know that now |
no-one alive has ever quite managed to go back down |
you can’t prepare yourself for how absurd your life becomes |
it’s like a catapult and you’re the perfect size for one |
but then that means you’re small enough to have your backbone snapped |
and that cheese ain’t always gonna come attatched to no trap |
hello I’ve been here watching for some time, for some time |
you’re down below you’re living your life on the line, on the line |
and although I’m not the first to see |
it’s more than obvious to me, that only in the dark are you gonna shine, |
gonna shine |
part of me can’t help seeing that it just seems tradgic |
these kids react to you as if they’ve just seen magic |
if your chance to get up out of here comes you need to grab it |
you’re letting stuart little get the buzz and he’s a graphic |
you might see me panic cause they’re blind to me you’re talented |
but TFL disrupture show times with these carridges |
I’d rather stare at you amoung the busy and impatient |
than sit by a couple and overhear a conversation |
between a boy that doesn’t know if he aught to laugh or feel hurt |
and his girl, who’s dad disowned him because of his arsenal shirt |
that shit’s depressing and besides, my own relationsips a tradgedy |
my girlfriends cheating in my dreams and maybe in reality |
so stay at home my little friend |
you’re the only thing that shines in a tunnel with no lights at the ends |
and yeah I know your furs dirty everyday of your life |
but the glitz and glamour does nothing but stain you inside |
hello I’ve been here watching for some time, for some time |
you’re down below you’re living your life on the line, on the line |
and although I’m not the first to see |
it’s more than obvious to me, that only in the dark are you gonna shine, |
gonna shine |
I’d hate for you to look back thinking things were so much better only yesterday |
I wouldn’t want to be the one that made the whole thing escalate |
if I found out that you tried to get to the top and fell |
the quest for fame can send even the strongest minded off the rails |
I guess I looked at what you’re currently worth and thought «he should have |
more» |
and assumed that you agreed but couldn’t afford a bigger platform |
it dawned on me as I got through the doors of a packed train |
you aught to be the one that wasn’t caught up in the rat race |
hello I’ve been here watching for some time, for some time |
you’re down below you’re living your life on the line, on the line |
and although I’m not the first to see |
it’s more than obvious to me, that only in the dark are you gonna shine, |
gonna shine |
Жизнь На Кону(перевод) |
Я вижу, как ты бежишь по путям окружной линии |
но я останавливаюсь на том, где именно вы живете на этот раз |
ты оставил солнечный свет и кошек, чтобы найти место под городом |
и думать, что я был доволен, взяв Микки |
Раньше я смотрел телек и думал, что ему делать |
это бросить лондонское метро и тоже поехать в голливуд |
станции identa, и смотреть, как вы просто бегаете |
Я расстраивался и спрашивал: «Он человек или мышь?» |
чего он боится? |
он мог бы стать звездой, если бы захотел |
жизнь может быть сладкой, но ты умница, живущая в трубе |
точка невозврата там, я знаю, что сейчас |
никому из живых еще не удавалось вернуться вниз |
ты не можешь подготовиться к тому, насколько абсурдной становится твоя жизнь |
это как катапульта, и вы идеального размера для нее |
но тогда это означает, что вы достаточно малы, чтобы вам сломали позвоночник |
и этот сыр не всегда будет привязан к ловушке |
привет, я тут смотрю какое-то время, какое-то время |
ты внизу, ты живешь своей жизнью на линии, на линии |
и хотя я не первый вижу |
для меня более чем очевидно, что только в темноте ты будешь светить, |
буду сиять |
часть меня не может не видеть, что это просто кажется трагичным |
эти дети реагируют на вас так, как будто они только что увидели волшебство |
если у вас есть шанс выбраться отсюда, вы должны схватить его |
вы позволяете Стюарту Литтлу получить кайф, а он график |
вы можете увидеть, как я паникую, потому что они слепы ко мне, вы талантливы |
но время срыва TFL показывает с этими патронами |
Я лучше буду смотреть на тебя среди занятых и нетерпеливых |
чем сидеть парой и подслушивать разговор |
между мальчиком, который не знает, над чем ему смеяться или обижаться |
и его девушка, отец которой отрекся от него из-за его арсеналной рубашки |
это дерьмо угнетает, и, кроме того, мои собственные отношения - трагедия |
мои подруги изменяют во сне а может и наяву |
так что оставайся дома, мой маленький друг |
ты единственное, что сияет в туннеле без огней на концах |
и да, я знаю, что твои меха грязные каждый день твоей жизни |
но блеск и гламур ничего не делают, но окрашивают вас внутри |
привет, я тут смотрю какое-то время, какое-то время |
ты внизу, ты живешь своей жизнью на линии, на линии |
и хотя я не первый вижу |
для меня более чем очевидно, что только в темноте ты будешь светить, |
буду сиять |
Мне бы не хотелось, чтобы вы оглядывались назад, думая, что вчера все было намного лучше |
Я бы не хотел быть тем, кто все обострил |
если бы я узнал, что ты пытался взобраться на вершину и упал |
погоня за славой может сбить с толку даже самого сильного духом |
Думаю, я посмотрел на то, сколько ты сейчас стоишь, и подумал: «Он должен был |
более" |
и предположил, что вы согласны, но не можете позволить себе большую платформу |
это осенило меня, когда я прошел через двери битком набитого поезда |
ты должен быть тем, кто не попал в крысиные бега |
привет, я тут смотрю какое-то время, какое-то время |
ты внизу, ты живешь своей жизнью на линии, на линии |
и хотя я не первый вижу |
для меня более чем очевидно, что только в темноте ты будешь светить, |
буду сиять |