| Una visión que desespera
| Отчаянное видение
|
| Por inhumana, indiferencia
| За бесчеловечное равнодушие
|
| Una verdad que desordena
| Истина, которая портит
|
| Por alta carga de disidencia
| Из-за высокой нагрузки инакомыслия
|
| Algo me dice que estamos corriendo
| Что-то мне подсказывает, что мы бежим
|
| Hacia ninguna parte de lo que quiero
| В никуда от того, что я хочу
|
| Na na ra na nana
| На на ра на нана
|
| Na na ra na nana na
| На на ра на нана на
|
| Por qué es que estamos corriendo
| Почему мы бежим
|
| Na na ra na nana
| На на ра на нана
|
| Na na ra na nana na
| На на ра на нана на
|
| Hacia caminos opuestos
| К противоположным путям
|
| Na na ra na nana
| На на ра на нана
|
| Na na ra na nana na
| На на ра на нана на
|
| Por qué es que estamos corriendo
| Почему мы бежим
|
| Na na ra na nana
| На на ра на нана
|
| Na na ra na nana na
| На на ра на нана на
|
| Se han exiliado las ideas
| идеи были изгнаны
|
| Que parecían tan verdaderas
| это казалось таким верным
|
| Con opiniones por bandera
| С мнениями по флагу
|
| Nadie se fía ni de su letra
| Никто не верит даже его лирике
|
| Algo me dice que estamos corriendo
| Что-то мне подсказывает, что мы бежим
|
| Hacia ninguna parte de lo que entiendo
| В никуда, насколько я понимаю
|
| Na na ra na nana
| На на ра на нана
|
| Na na ra na nana na
| На на ра на нана на
|
| Por qué es que estamos corriendo
| Почему мы бежим
|
| Na na ra na nana
| На на ра на нана
|
| Na na ra na nana na
| На на ра на нана на
|
| Hacia caminos opuestos
| К противоположным путям
|
| Na na ra na nana
| На на ра на нана
|
| Na na ra na nana na
| На на ра на нана на
|
| Por qué es que estamos corriendo
| Почему мы бежим
|
| Na na ra na nana
| На на ра на нана
|
| Na na ra na nana na
| На на ра на нана на
|
| Y lanzas tu titular queriéndome convencer
| И ты бросаешь свой заголовок, желая убедить меня.
|
| De que tu tienes lo que hay que tener
| Что у вас есть то, что нужно
|
| Y te rebotas al ver que no pensamos igual
| И вы приходите в себя, когда видите, что мы не думаем одинаково
|
| Es el espejo en que te tienes que mirar
| Это зеркало, в которое вы должны смотреть
|
| Tener la última palabra
| последнее слово
|
| No te va a dar la razón
| Это не согласится с вами
|
| Na na ra na nana
| На на ра на нана
|
| Na na ra na nana na
| На на ра на нана на
|
| Por qué es que estamos corriendo
| Почему мы бежим
|
| Na na ra na nana
| На на ра на нана
|
| Na na ra na nana na
| На на ра на нана на
|
| Hacia caminos opuestos
| К противоположным путям
|
| Na na ra na nana
| На на ра на нана
|
| Na na ra na nana na
| На на ра на нана на
|
| Por qué es que estamos corriendo
| Почему мы бежим
|
| Na na ra na nana
| На на ра на нана
|
| Na na ra na nana na
| На на ра на нана на
|
| Hacia caminos opuestos | К противоположным путям |