Перевод текста песни Tout Donné, Tout Repris - Mike Brant

Tout Donné, Tout Repris - Mike Brant
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tout Donné, Tout Repris, исполнителя - Mike Brant. Песня из альбома Qui Saura, в жанре Поп
Дата выпуска: 30.06.2005
Лейбл звукозаписи: - Parlophone Music France
Язык песни: Французский

Tout Donné, Tout Repris

(оригинал)
Tu m’as tout donné
Tu m’as tout repris
Il fait soleil pourtant j’ai froid
Je suis tout seul pourtant je crois
Te voir partout
Je me souviens quand tu riais
C’est le bonheur qui grandissait
Autour de nous
Dans la maison des jours heureux
Le grand silence de ton adieu
N’en finit pas
Et me voilà comme en prison
Je vais, je viens, je tourne en rond
Perdu sans toi
Tu m’as tout donné
Tu m’as tout repris
Et je n’ai plus rien
Que le mal de toi
Tu m’as tout donné
Tu m’as tout repris
Et pourtant mon cœur
Ne bat que pour toi
Et me voilà tout seul déjà
Dans ce grand lit où, près de moi
Tu t'éveillais
Je croyais voir, la nuit, le jour
Dans tes yeux clairs tellement d’amour
Je me trompais
Je t’aime encore, tu es si loin
Et je suis comme un orphelin
Seul dans la nuit
Un jour d'été s’en reviendra
Mais dans mon cœur il neigera
Toute ma vie !
Tu m’as tout donné
Tu m’as tout repris
Et je n’ai plus rien
Que le mal de toi
Tu m’as tout donné
Tu m’as tout repris
Et pourtant mon cœur
Ne bat que pour toi
Tu m’as tout donné
Tu m’as tout repris
Et je n’ai plus rien
Que le mal de toi
Tu m’as tout donné
Tu m’as tout repris
Et pourtant mon cœur
Ne bat que pour toi

Все Отдал, Все Отвоевал

(перевод)
Ты дал мне все
Ты забрал у меня все
Солнечно, но мне холодно
Я совсем один, но я верю
увидимся везде
Я помню, когда ты смеялся
Это было счастье, которое росло
Вокруг нас
В доме счастливых дней
Великая тишина твоего прощания
не заканчивайся
И вот я как в тюрьме
Иду, прихожу, оборачиваюсь
Потерян без тебя
Ты дал мне все
Ты забрал у меня все
И у меня ничего не осталось
Что плохо с твоей стороны
Ты дал мне все
Ты забрал у меня все
И все же мое сердце
Бит только для тебя
И вот я уже совсем один
В этой большой кровати, где рядом со мной
Ты проснулся
Я думал, что видел, ночь, день
В твоих ясных глазах столько любви
я был неправ
Я все еще люблю тебя, ты так далеко
И я как сирота
Один в ночи
Летний день вернется
Но в моем сердце будет снег
Вся моя жизнь !
Ты дал мне все
Ты забрал у меня все
И у меня ничего не осталось
Что плохо с твоей стороны
Ты дал мне все
Ты забрал у меня все
И все же мое сердце
Бит только для тебя
Ты дал мне все
Ты забрал у меня все
И у меня ничего не осталось
Что плохо с твоей стороны
Ты дал мне все
Ты забрал у меня все
И все же мое сердце
Бит только для тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Laisse-Moi T'aimer 2005
Dis-lui (Feelings) 2020
C'est Comme Ça Que Je T'aime 2021
Rien Qu'une Larme 1995
Qui Saura 2005
Mais Dans La Lumière 1995
My Prayer 1995
Parce Que Je T'aime Plus Que Moi 2006
Arrava 2006
C'est Une Belle Fête 2006
Das Ist Mein Lied 2006
She's My Life 1995
Toi Mon Enfant 2006
Mr Schubert I Love You 2006
La bella favola 2020
Un Grand Bonheur 2005
La Fille À Aimer 2005
Nous Irons À Sligo 2005
Viens Ce Soir 2005
Sans Amis 1995

Тексты песен исполнителя: Mike Brant