Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Felicita, исполнителя - Mike Brant. Песня из альбома Qui Saura, в жанре Поп
Дата выпуска: 30.06.2005
Лейбл звукозаписи: - Parlophone Music France
Язык песни: Французский
Felicita(оригинал) |
Félicità |
Ne me laisse pas seul dans ma nuit |
À guetter le point du jour, à rêver d’amour |
À pleurer d’amour, à crier d’amour |
À brûler de fièvre |
Félicità |
Ne sois pas le tombeau de ma vie |
Moi sans toi, je n’ai plus rien |
Plus rien qu’une faim, à gémir de faim |
A trembler de faim, à crever de rêve |
Qu’il sera doux, le regard du premier matin |
À l’instant où la brise s’arrête |
Quand on sent qu’il y a d’autres tempêtes |
Qui pourraient renaître aux creux de nos mains |
Félicità |
Ne me laisse pas seul dans ma nuit |
Je ne peux plus vivre ainsi, à gémir d’ennui |
À pleurer d’ennui, à mourir d’ennui |
À crier «Je t’aime !» |
Félicità |
Ne me laisse pas seul dans ma nuit |
À guetter le point du jour, à rêver d’amour |
À pleurer d’amour, à crier d’amour |
À crier «Félicità !» |
(Félicità) |
Счастье(перевод) |
Поздравления |
Не оставляй меня одну в мою ночь |
Наблюдая за рассветом, мечтая о любви |
Плакать о любви, плакать о любви |
Сгореть от лихорадки |
Поздравления |
Не будь могилой моей жизни |
Я без тебя, у меня ничего нет |
Ничего, кроме голода, стоны от голода |
Дрожать от голода, умереть от мечты |
Как сладок будет взгляд первого утра |
В тот момент, когда ветер останавливается |
Когда вы чувствуете, что есть другие штормы |
Кто мог возродиться на наших ладонях |
Поздравления |
Не оставляй меня одну в мою ночь |
Я не могу так больше жить, стонать от скуки |
Плакать от скуки, умереть от скуки |
Кричать «Я люблю тебя!» |
Поздравления |
Не оставляй меня одну в мою ночь |
Наблюдая за рассветом, мечтая о любви |
Плакать о любви, плакать о любви |
Кричать «Фелисита!» |
(Поздравляем) |