Перевод текста песни Vastatuuleen - Mikael Gabriel

Vastatuuleen - Mikael Gabriel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vastatuuleen, исполнителя - Mikael Gabriel. Песня из альбома Versus, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 14.05.2015
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Финский(Suomi)

Vastatuuleen

(оригинал)
Onks mul vikaa silmissä
kun nään sun kasvot pilvissä
ja toivon että vastaan tuut
vaik tiedän et oot jonkun muun
etkä enää mun
Ja mä huudan
mut kukaan ei kuule kun mä huudan
vastatuuleen
Mihin tahansa mä tsiigaan
nii nään hahmoi sust
Ja mä tiedän et mä kelaan salee liikaa
mikä oli tän tarkoitus
Mun täytyy mennä eri suuntaan
ja koittaa unohtaa
Mä tarviin ihan jotain muuta
jota kohti kurottaa
Kun me pudotaan
jonnekki mis ei oo valoo
Mul piti olla iso perhe ja kaks omakotitaloo
koira ja kissa ja eikä asuttais Stadissa ei
Mut tää kuva elää vaan mun unelmissa
eli pään sisäl maailma pyörii väärinpäin
Nii paljon kakkaa edes ettei enää nää mitään.
Mä päätin tän jo aikoi sitte etten itke enää hetkeekää
Onks mul vikaa silmissä
kun nään sun kasvot pilvissä
ja toivon että vastaan tuut
vaik tiedän et oot jonkun muun
etkä enää mun
Ja mä huudan
mut kukaan ei kuule kun mä huudan
vastatuuleen
(Hei)
Nyt on menny jonku aikaa,
about puoltoist vuot
Silti välillä sua kaipaan
kun mä mietin et mietiks sä mua
Mikä tätä meijän maailmaa vaivaa?
Uskaltaaks ees rakastuu?
Sillon luulin et me oltas yhes aina
ja et haavat parantuu
Mut et sä takas tuu
Ja sitä syvemmälle vajoon
mitä enemmän sua mietin sitä enemmän mä hajoon
En voi tajuu miten me tää pilattiin
En voi tajuu mikset halunnu sormusta tai timanttii
Vihattiin tätä paikkaa eli saatiin mitä tilattiin
Me ollaa ikuisii kelattii ku siitä puistos kikattii
Eikä kukaa ikin saanu mua huutaa näin kävelen tuultapäin
Onks mul vikaa silmissä
kun nään sun kasvot pilvissä
ja toivon että vastaan tuut
vaik tiedän et oot jonkun muun etkä enää mun
Ja mä huudan
mut kukaan ei kuule kun mä huudan
vastatuuleen

Против ветра

(перевод)
Что-то не так с моими глазами
когда я вижу солнце в облаках
и я надеюсь, что встречу тебя
хотя я знаю, что ты не кто-то другой
и больше не мой
И я кричу
но никто не слышит меня, когда я плачу
встречный ветер
В любую страну
так что я понимаю Суст
И я знаю, что ты не шатаешься
какова была цель этого
Я должен идти в другом направлении
и пытается забыть
Мне нужно было совсем другое
к чему стремиться
Когда мы падаем
где-то не горит
У меня должна была быть большая семья и два отдельных дома.
собака и кошка и так и не поселились бы в Стаде нет
Но эта картина живет в моих мечтах
то есть внутри головы мир вращается не в ту сторону
Столько какашек, даже чтобы ничего не видеть.
Я решил, что пришло время, прежде чем я не буду плакать ни на секунду
Что-то не так с моими глазами
когда я вижу солнце в облаках
и я надеюсь, что встречу тебя
хотя я знаю, что ты не кто-то другой
и больше не мой
И я кричу
но никто не слышит меня, когда я плачу
встречный ветер
(Привет)
Прошло некоторое время,
около полутора лет
Тем не менее, иногда я скучаю по тебе
когда я думал, что ты не будешь думать обо мне
Что беспокоит этот мир из нас?
Осмелишься ли ты влюбиться?
Вот тогда я подумал, что мы не всегда были там
и твои раны не заживут
Но ты не идешь сзади
И чем глубже тонет
чем больше ты думаешь об этом, тем больше я расстаюсь
Я не могу понять, как мы испортили это
Я не могу понять, почему ты не хотел кольцо или бриллиант
Мы возненавидели это место, то есть получили то, что заказывали
Мы будем вечно хелировать из парка
И никто никогда не заставлял меня кричать, как будто я иду по ветру
Что-то не так с моими глазами
когда я вижу солнце в облаках
и я надеюсь, что встречу тебя
хотя я знаю, что ты не кто-то другой, и ты больше не мой
И я кричу
но никто не слышит меня, когда я плачу
встречный ветер
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Honey ft. Mikael Gabriel 2016
Musta Vyö 2017
Samase ft. Mikael Gabriel 2017
Oli aikoi 2021
Historiaan f. Uniikki 2009
Päästäkää must irti 2009
Se tyttö 2012
Käännä pää 2009
Elämästä irti 2012
Mitä jos f. Timo Pieni Huijaus 2009
Show jatkuu ft. Brädi, DJ Mobster, Timi Lexikon 2010
Kipua 2012
Rakastu räppäriin 2009
Kuule mua f. Kristiina Wheeler 2009
Pohjosen poika 2009
Sydämet yhteen 2009
Mun maailma 2012
Mökille 2012
Meijän äijii ft. Uniikki 2012
Veden alla 2012

Тексты песен исполнителя: Mikael Gabriel

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Beam Me Up ft. Thouxanbanfauni 2018
Weihnachtszeit 2021
O Little Town of Bethlehem/Silent Night 2021
Blue Face Rollie 2015
I Lost 2024