| Beibi tuo ittes tänne nytte
| Ребенок приносит его сюда сейчас
|
| Näätsä kui hyvin me sovitaan yhteen?
| Насколько хорошо мы ладим?
|
| Sä oot ku paita, mä oon ku peppu
| Ты рубашка, я задница
|
| Saammä olla sun ykkösheppu?
| Могу ли я быть охотником номер один?
|
| Voidaa hengaa kesällä kaksisteen
| Выиграй дыхание летних близнецов
|
| Kuhan annat öögaa vastineeks
| Кухан устроит тебе вечер
|
| Revin takkis sun päältäs pois
| Оторвать солнце
|
| Sä tiiät mikä biisi tänä kesänä soi
| Вы знаете, какая песня играет этим летом
|
| Aina liikkees, aina viihteel
| Всегда в движении, всегда в пути
|
| Bileet kestää aamuviiteen
| Вечеринка длится до пяти утра
|
| Niin teen, eikä jäädä siihen
| Я делаю и не придерживаюсь этого
|
| Sulla ei siis oo kiire
| Так что ты не торопишься
|
| Vaan aikaa mulle ja sulle
| Но время для меня и тебя
|
| Tutustuu ku emme toisiamme tunne
| Узнавать друг друга, не зная друг друга
|
| Ja tää tunne tekee must vahvemman
| И это чувство делает сусло сильнее
|
| Ku sun kaa tähtii katsellaan
| За звездами наблюдают
|
| Pohjosen poika ei tyttöjä pelkää, ei ei tyttöjä pelkää!
| Сын Похёнена не боится девушек, не боится девушек!
|
| (eeei, ooou, eeei, ooou)
| (ееей, оооу, ееи, оооу)
|
| Pohjosen poika ei tyttöjä pelkää, ei ei tyttöjä pelkää!
| Сын Похёнена не боится девушек, не боится девушек!
|
| (eeei, ooou, eeei, ooou)
| (ееей, оооу, ееи, оооу)
|
| Jes, jes, jes, jes
| Джес, Джес, Джес, Джес
|
| Tuu lomalle mun kaa jonnekki lämpimään
| Принесите мой отпуск в теплое место
|
| Mis voin sua lä-lä-lä-lämmittää
| Что я могу сделать, чтобы согреться
|
| Käsi kädes voidaa kulkee rannoil
| Рука об руку может пройти пляжи
|
| Mun tunteet sulle panit mut vannoo
| Я выражаю тебе свои чувства, но клянусь
|
| Keskel kaikkee tanssittii tangoo
| Посреди всего танцующего танго
|
| Palmujen alla me siemailtii mangoo
| Под пальмами мы потягиваем Мангу
|
| Samaa pillii, pulloo tyhjäks
| Тот же свисток, пустые бутылки
|
| Kuka ei muka tykkää lämmöst yhtään?
| Кто вообще не любит жару?
|
| Minä ainaki, aina saan raivarii
| Я, по крайней мере, всегда злюсь
|
| Jos en pääse vappuna Kaivariin
| Если я не смогу добраться до Кайвари в Первомай
|
| Lähe siis beibi mun mukaan
| Так что иди и возьми ребенка со мной
|
| Sä et tuu pettyy, sen lupaan
| Вы не будете разочарованы, я обещаю
|
| Mä tykkään susta liian paljon
| я слишком люблю спать
|
| Mut pelkään, et jään liikaa varjoon
| Но боюсь, тебя не слишком затмят
|
| Liikaa arvoo sulla beibi
| Вы слишком цените своего ребенка
|
| Siks sä ootki mun kaa neiti
| Вот почему ты ждешь меня
|
| Pohjosen poika ei tyttöjä pelkää, ei ei tyttöjä pelkää!
| Сын Похёнена не боится девушек, не боится девушек!
|
| (eeei, ooou, eeei, ooou)
| (ееей, оооу, ееи, оооу)
|
| Pohjosen poika ei tyttöjä pelkää, ei ei tyttöjä pelkää!
| Сын Похёнена не боится девушек, не боится девушек!
|
| (eeei, ooou, eeei, ooou)
| (ееей, оооу, ееи, оооу)
|
| Kesä on kaunis ja neiti oot säki
| Лето красивое и ты ждешь сумку
|
| Mä oon tänään vauhdis ja nauran ku käki
| Я сегодня быстрый, и я смеюсь
|
| Laulan tän läpi hymy kasvoilla
| Я пою это с улыбкой на лице
|
| Kun mietin sitä hetkee, miten katsoitkaan mua
| Когда я думаю об этом на мгновение, как ты смотрел на меня
|
| Haluun sun kaa nousta ja kaatua
| Я хочу, чтобы солнце вставало и опускалось
|
| Herää vi-vi-vi-vierestäs aamulla
| Просыпаться утром рядом с ви-ви-ви
|
| Mä oon veitsi ja sä oot haarukka
| Я нож, а у тебя есть вилка
|
| Eikä sus oo mitä pitäis pois raaputtaa
| И нет сус оо что надо сцарапать
|
| Arvosana, annan sulle täys kymppi
| Оценка, я дам вам полную десятку
|
| Sä taidat olla mulle just se oikee tyyppi
| Вы должны быть правильным типом для меня
|
| Saat mun nyytit, haluun hakee kyytii
| Для моих пельменей я хочу забрать тебя
|
| Lyylilt, joka oot sä ja toi sun tyyli
| От Люйл, которая ждет тебя и принесла стиль солнца
|
| On mun makuun (mun makuun)
| Это мой вкус (мой вкус)
|
| Sun kaa tää on niinku Moulin Rouge (Moulin Rouge)
| Солнце как Мулен Руж
|
| Beibi tuu
| Бэби туу
|
| Taivaalt tuon sulle tähdet ja kuun. | Я принесу звезды и луну с неба. |
| Let’s go!
| Пойдем!
|
| Pohjosen poika ei tyttöjä pelkää, ei ei tyttöjä pelkää!
| Сын Похёнена не боится девушек, не боится девушек!
|
| (eeei, ooou, eeei, ooou)
| (ееей, оооу, ееи, оооу)
|
| Pohjosen poika ei tyttöjä pelkää, ei ei tyttöjä pelkää!
| Сын Похёнена не боится девушек, не боится девушек!
|
| (eeei, ooou, eeei, ooou)
| (ееей, оооу, ееи, оооу)
|
| Pohjosen poika ei tyttöjä pelkää
| Сын Похёнена не боится девушек
|
| Pohjosen poika ei tyttöjä pelkää
| Сын Похёнена не боится девушек
|
| Siks sä ootki mun kaa neiti
| Вот почему ты ждешь меня
|
| Pohjosen poika ei tyttöjä pelkää
| Сын Похёнена не боится девушек
|
| Sä tiiät mikä biisi tänä kesänä soi
| Вы знаете, какая песня играет этим летом
|
| Beibi, sä tiiät, neiti, nyt mennään
| Детка, ребята, пошли сейчас
|
| Pohjosen poika ei tyttöjä pelkää, ei ei tyttöjä pelkää!
| Сын Похёнена не боится девушек, не боится девушек!
|
| (eeei, ooou, eeei, ooou)
| (ееей, оооу, ееи, оооу)
|
| Pohjosen poika ei tyttöjä pelkää, ei ei tyttöjä pelkää!
| Сын Похёнена не боится девушек, не боится девушек!
|
| (eeei, ooou, eeei, ooou)
| (ееей, оооу, ееи, оооу)
|
| Pohjosen poika ei tyttöjä pelkää, ei ei tyttöjä pelkää! | Сын Похёнена не боится девушек, не боится девушек! |