| Je, ollu vääräs monis asiois
| Je, ошибаться во многих вещах
|
| Sama tyttö kaikis tarinois
| Одна и та же девушка во всех историях
|
| Paljo harkittavaa omis valinnois
| Много, чтобы рассмотреть для вашего выбора
|
| Ollu paljo frendei, niist pari pois
| Друзей было много, парочка вышла
|
| Mitä menestyminen tuo tullessaan?
| Что приносит успех, когда он приходит?
|
| Ei kukaa kertonu mullekkaa
| Никто из тех, кого я тебе говорил, не был расстроен
|
| Vanhat tutut on niinku ne ei tunnekkaa
| Старые знакомые как будто не чувствуют
|
| Aina ku kaatuu nii ylös pitää punnertaa
| Всякий раз, когда вы падаете, вам нужно взвесить себя
|
| Elämä on potkinu ja antanu paljon
| Жизнь пнула и многое дала
|
| On ollu valokeilas ja samalla varjo
| Был прожектор и в то же время тень
|
| On valvonu öitä, nukkunu päivii
| Есть контролируемые ночи, спящие дни
|
| On lukenu kommentei ja hukkunu näihi
| Я прочитал комментарии и убил их
|
| Ollu itekki vihanen, itekki vihanen
| Было горе злое, сплетня злая
|
| On tehny väärin, kädet itekki liannu
| Сделал не так, руки плачут грязными
|
| Ollu itekki nuori eikä ikä mitään pilannu
| Я был молодым человеком, и мой возраст не был испорчен
|
| Ollu paholainen ovelle, ne on myyny mun sielun, aye
| Будучи дьяволом у двери, они продали мою душу, да
|
| Pidä musta kii
| Держи черный кии
|
| Älä päästä koskaan
| Никогда не отпускать
|
| Pidä musta kii
| Держи черный кии
|
| Älä päästä koskaan (Älä päästä koskaan)
| Никогда не отпускай (никогда не отпускай)
|
| Je, tää biisi vie mut bäkkii, uh
| Je, эта песня требует времени, э-э
|
| Mul on ikävä sun läppii, joo
| Я скучаю по солнцу, да
|
| Ne ajat oli nättii, uh
| Те времена были хороши
|
| Mä olin oikees, tyttö sä oot tähti
| Я был прав, девочка, ты звезда
|
| Sit sä rakastuit toiseen
| Вот почему ты влюбился в другого
|
| Mä rakastuin räppiin
| Я влюбился в рэп
|
| Kaikki mitä kävi, ni kävi nii äkkii
| Все произошло так внезапно
|
| Se oli se mun eka suudelma
| Это был мой первый поцелуй
|
| Laita silmät kii, elä se uudestaan
| Взгляни на это, живи снова
|
| Olin poika Malmilt, jol on unelma
| Я был сыном Мальми, у которого есть мечта
|
| Hei, älä herätä mua unesta
| Привет, не буди меня
|
| Älä koita ikin muuttaa mua
| Никогда не пытайся изменить меня
|
| Se ois ihan turhaa
| Это было бы бесполезно
|
| Joo, kuluva vuos oli mulle mustaa (Mulle mustaa)
| Да, этот год был для меня черным (черным для меня).
|
| Mä oon sulle se jäbä vaikkei tunnettukkaa
| Я останусь с тобой, даже если ты не знаком
|
| Pidä musta kii
| Держи черный кии
|
| Älä päästä koskaan
| Никогда не отпускать
|
| Älä päästä koskaan
| Никогда не отпускать
|
| Tää on mitä mä vaan inhosin eile
| Вот что я ненавидел вчера
|
| Mitä rakastan tänää
| Что я люблю сегодня
|
| Hei, mitä tää on teille?
| Привет, что это для тебя?
|
| Muuta kun milloin nähää
| Измени, когда увидишь это
|
| Kun mä kirjotan meille
| Когда я пишу нам
|
| Mä kirjotan tähän
| я пишу здесь
|
| Joo, mä kirjotan sulle
| Да, я пишу тебе
|
| Sinä just siin, pidä must kii
| Ты прямо здесь, держи черный кий
|
| Pidä musta kii (Pidä musta kii)
| Держи черный кии (Держи черный кии)
|
| Älä päästä koskaan (Älä päästä koskaan)
| Никогда не отпускай (никогда не отпускай)
|
| Älä päästä koskaan
| Никогда не отпускать
|
| Pidä musta kii
| Держи черный кии
|
| Älä päästä koskaan (Älä päästä koskaan)
| Никогда не отпускай (никогда не отпускай)
|
| Älä päästä koskaan | Никогда не отпускать |