Перевод текста песни 5 miljoonaa muuta - Mikael Gabriel, MG

5 miljoonaa muuta - Mikael Gabriel, MG
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 5 miljoonaa muuta , исполнителя -Mikael Gabriel
Песня из альбома 5 Miljoonaa Muuta
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:10.02.2009
Язык песни:Финский(Suomi)
Лейбл звукозаписиHelsinki Freedom
5 miljoonaa muuta (оригинал)5 миллионов (перевод)
Viis nolla nolla nolla nolla nolla nolla. Пять ноль ноль ноль ноль ноль ноль.
Hyvä Herra, anna mulle anteeks, Господи, прости меня,
et viilsin auki mun ranteet, ты не открыл мои запястья
mut jäin vangiks tähä maailmaa. но я был узником этого мира.
Kuka mua jää kaipaa? Кто скучает по мне?
Ei kukaa jääny faijaa. Никто не остается в беде.
Tää paska tarttuu niiku sairaus. Это дерьмо уже болезнь.
Yhen napin painallus, oot enää kaipaus. Одним нажатием кнопки вы больше не тоскуете.
Ja yksinhän mä taakkani kannoin. И я нес свое бремя один.
Miks nään vaa luita ja pääkalloi? Почему я вижу кости и черепа?
Oi Babylon, Musta tori, saatana, О Вавилон, черный рынок, сатана,
maan päällinen taivas on maahan saatava. небо над землей должно быть достигнуто.
Seinille silmät, ainii, niil on jo, Глаза на стенах, айнии, уже есть,
ja seki on totta et jokane meist on numero. и это тоже правда вы каждый из нас есть число.
Täydellinen kontrolli mun yllä hallitsee. Полный контроль надо мной доминирует.
Ota siru kätee, systeemi sut vangitsee. Возьмите чип в руки, система захватит сут.
Ei oo maailmalla napaa. Нет оо мировой полюс.
En sano mitää järkevää ja siks oon vapaa. Я не говорю ничего дельного, и поэтому я свободен.
Aina ku mä koitan avata mun suuta, Каждый раз, когда я пытаюсь открыть рот,
miljoona muuta huutaa. кричат ​​миллионы других.
Ei sano jaata eikä juuta, Не говорит делить или пить,
ei kanna vastuuta. не несет ответственности.
Viis nolla nolla nolla nolla nolla nolla. Пять ноль ноль ноль ноль ноль ноль.
Viis nolla nolla nolla nolla nolla nolla. Пять ноль ноль ноль ноль ноль ноль.
Viis nolla nolla nolla nolla nolla nolla. Пять ноль ноль ноль ноль ноль ноль.
Mä nään aina nää viis miljoonaa muuta. Я всегда вижу пять миллионов других.
Haiseva huora, pätäkkää ja tuohta. Вонючая шлюха, нюхает и мразь.
Raha ei oo sun, se on vaa käymäs sun luona. Деньги - это не солнце, это визит к солнцу.
Dollari markat korvasi, Знак доллара был заменен,
varo porvari, se vie sult nollatki. берегись буржуй, это возьмет у тебя ноль.
Tää o ku rotanloukku niille jol on taskut tyhjät. Это ловушка для крыс с пустыми карманами.
Pelkkii maksui ja valtion laskut painaa päälle, Просто платные и государственные счета висят,
enää ei oo kämppää tai mitää mitä lapsille jättää. больше нет каюты или чего-то еще для детей.
Mä huomasin tän ku menetin ystävän. Я заметил это, когда потерял друга.
Massit ei menny se on siihen pystyvä. Масса не пойдет, она на это способна.
Luciferin paras ase meitä vastaa, Лучшее оружие Люцифера отвечает нам,
huume mitä jengi eniten haslaa. наркотик - это то, на что больше всего похожа банда.
Euroi, liiroi, ruplii ja kruunui. Евро, лира, рубль и крона.
Vieläki mietin mite rahan peräs muutuin, Мне все еще было интересно, сколько денег изменилось,
tipuin ku kolikko tyhjää kaivoo, монета выкопала пустую монету,
köyhä ku faarao, hautaa mut Kairoo. бедный ку фараон, серьезный, но каир.
Aina ku mä koitan, aina ku mä koitan, Всякий раз, когда я пытаюсь, каждый раз, когда я пытаюсь,
aina ku mä koitan avata mun suuta, всякий раз, когда я пытаюсь открыть рот
miljoona muuta huutaa. кричат ​​миллионы других.
Ei sano jaata eikä juuta, Не говорит делить или пить,
ei kanna vastuuta. не несет ответственности.
Viis nolla nolla nolla nolla nolla nolla. Пять ноль ноль ноль ноль ноль ноль.
Viis nolla nolla nolla nolla nolla nolla. Пять ноль ноль ноль ноль ноль ноль.
Viis nolla nolla nolla nolla nolla nolla. Пять ноль ноль ноль ноль ноль ноль.
Mä nään aina nää viis miljoonaa muuta. Я всегда вижу пять миллионов других.
Vaikka se on pahaa ja ootte sokeit sille, Хотя это зло и ты к нему слеп,
niil on kaks naamaa ja molemmilla sama ilme. у них два лица, и оба имеют одинаковый вид.
Luen mun viisaudet äänee, Я читаю звуки своей мудрости,
kansan äänee, se kuulemma tai jäänee. народ озвучит, будет как сообщается или останется.
Kestä enää, vedän viivat nenää. Подольше, я рисую линии на носу.
Nyt on parempi elää, pidempää, Теперь лучше жить дольше
sullottuna pussii, набитые сумки,
ihmiset te ootte mun sanotuksii. люди, которых вы ждете, чтобы я сказал.
Aina ku mä koitan avata mun suuta, Каждый раз, когда я пытаюсь открыть рот,
miljoona muuta huutaa. кричат ​​миллионы других.
Ei sano jaata eikä juuta, Не говорит делить или пить,
ei kanna vastuuta. не несет ответственности.
Viis nolla nolla nolla nolla nolla nolla. Пять ноль ноль ноль ноль ноль ноль.
Viis nolla nolla nolla nolla nolla nolla. Пять ноль ноль ноль ноль ноль ноль.
Viis nolla nolla nolla nolla nolla nolla. Пять ноль ноль ноль ноль ноль ноль.
Niin iso luku ettei kestä polla. Такое большое число, что полла терпеть не может.
Viis nolla nolla nolla nolla nolla nolla. Пять ноль ноль ноль ноль ноль ноль.
Viis nolla nolla nolla nolla nolla nolla. Пять ноль ноль ноль ноль ноль ноль.
Viis nolla nolla nolla nolla nolla nolla. Пять ноль ноль ноль ноль ноль ноль.
Mä nään aina nää viis miljoonaa muuta.Я всегда вижу пять миллионов других.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: