Перевод текста песни En oo lähös mihinkään - Mikael Gabriel

En oo lähös mihinkään - Mikael Gabriel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни En oo lähös mihinkään, исполнителя - Mikael Gabriel. Песня из альбома Versus, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 14.05.2015
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Финский(Suomi)

En oo lähös mihinkään

(оригинал)
Mä olin pitkään pois
kunnes päätin tän
et nyt tehään jotain ilman sääntöi
Jotain päätöntä,
eikä mistään voi löytää mitään
tälläst mitä meil on tääl meneillään
Päätän ite mitä teen elämälläni,
enkä tarvi siihen lupaa keneltäkään
Mä otan askeleen tuntemattomaan,
kävelen reitti kulkemattomaa
Tulkaa kattoon mitä tehtiin,
mikään ei ollu sattumaa
Se meni lehtiin, mitä tapahtukaan
Mut mä löysin sen mitä mä etsin
Siit kertoo tää teksti
Ikuisesti
Vaik aika kuluu, ja mun kello tikittää,
mä en oo lähös mihinkään
(Mihinkään, mihinkään…)
Vaik kaikki puhuu ja haluu repii mut mikistä,
mä en oo lähös mihinkään
Mä ajelehdin jossain fucking välitilas
Puolet vuodest keikoil,
en ees muista millon kävin himas
Kävin pihas, ku en pysty liikkuu enää julkisil
Ymmärrä tää ja kato maailmaa hetki mun silmin
Ja tee tee tee mitä ikin eteen tulee
Aika jatkaa matkaa, vaik sä nukahdat ikiuneen
Hetki on mahdollisuus,
minkä voi käyttää tai jättää käyttämättä
Se on kii siit milt se näyttää
Vaik aika kuluu, ja mun kello tikittää,
mä en oo lähös mihinkään
(Mihinkään, mihinkään…)
Vaik kaikki puhuu ja haluu repii mut mikistä,
mä en oo lähös mihinkään
Hei, mun aika kuluu
(mä teen mitä haluun,
mä teen mä teen mitä haluun)
Se sai vihaajat puhuun
(Ku kukaan niist ei tajuu,
kukaan kukaan niist ei tajuu)
Mut mul on mun riitit, fanit ja piirit
Frendit ja piirit
Mun fiilis on ku v-sana, kaiken sanoo
Young motherfucker,
ei mitään salattavaa oo

Я никуда не уйду

(перевод)
меня долго не было
пока не решил сегодня
ты не делаешь что-то без правил сейчас
Что-то нерешительное
и нигде ничего не найти
следовательно, что у нас здесь происходит
Я решаю, что мне делать со своей жизнью,
и мне не нужно разрешение ни от кого
Я делаю шаг в неизвестность,
Я иду по непроходимому маршруту
Подойди к потолку того, что было сделано,
ничто не было совпадением
Это пошло в газеты, что бы ни случилось
Но я нашел то, что искал
Здесь идет текст
Навсегда
Хотя время идет, и часы мои тикают,
Я никуда не пойду
(Ничего ничего…)
Даже если все говорят и хотят разорвать меня,
Я никуда не пойду
Я дрейфовал в каком-то чертовом пространстве
Полгода выступлений,
Я не помню, когда я пошел в Химас
Я вышла во двор, когда уже не могла передвигаться на публике
Пойми это и исчезни в мире на миг глазами
И делай все, что приходит
Время продолжит свое путешествие, даже если вы заснете
Момент - это возможность
которые можно использовать или не использовать
Вот как это выглядит
Хотя время идет, и часы мои тикают,
Я никуда не пойду
(Ничего ничего…)
Даже если все говорят и хотят разорвать меня,
Я никуда не пойду
Привет, мое время истекает
(Я буду делать то, что хочу,
Я делаю то, что хочу)
Это заставило ненавистников говорить
(Если никто из них не осознает
никто из них не понимает)
Но у меня есть свои обряды, поклонники и районы
Френдит и граница
Мое чувство - это слово ку, этим все сказано
Молодой ублюдок,
нечего скрывать оо
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Honey ft. Mikael Gabriel 2016
Musta Vyö 2017
Samase ft. Mikael Gabriel 2017
Oli aikoi 2021
Historiaan f. Uniikki 2009
Päästäkää must irti 2009
Se tyttö 2012
Käännä pää 2009
Elämästä irti 2012
Mitä jos f. Timo Pieni Huijaus 2009
Show jatkuu ft. Brädi, DJ Mobster, Timi Lexikon 2010
Kipua 2012
Rakastu räppäriin 2009
Kuule mua f. Kristiina Wheeler 2009
Pohjosen poika 2009
Sydämet yhteen 2009
Mun maailma 2012
Mökille 2012
Meijän äijii ft. Uniikki 2012
Veden alla 2012

Тексты песен исполнителя: Mikael Gabriel