Перевод текста песни Päästä mut pois - Mikael Gabriel, Diandra

Päästä mut pois - Mikael Gabriel, Diandra
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Päästä mut pois, исполнителя - Mikael Gabriel. Песня из альбома Mun maailma, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Финский(Suomi)

Päästä mut pois

(оригинал)
Moi, mitä kuuluu
Pitkäst aikaa tuntuu silt et jotai puuttuu
Sä oot ainoo jolle pysyn puhuu
Sä oot ainoo joka pystyy vaikuttaa muhun
Nää mimmit on kieroi, jätkät on sikoi
Mutku meis kaikis on vikoi
Ni mä laitoin kaike likoo
Et saisin huomioo
Mut mun sydän meni sen takii kuolioo
Olin valmiin muuttaa Kuopioo, kuuletsä
Täst kipinäst sytyttää nuotio
Luuletsä et mä oon joku pohjaton kaivo
Vannot mulle rakkauttas mut oot jonkun muun vaimo
Oo mulle rehellinen oo mulle aito
Ni sust ei tuu edellinen vaa susta tulee ainoo
Joka pystyy nää liekit sytyttää
Saa tän nuoren sydämen viel tykyttää
Vaikka kaikki kaunis murtuu
Oot aina siellä minne meen
Kaikkeen tottuu ja sydän turtuu
Mut mä tahdon vapauteen
Päästä mut pois x4
(Pois)
Vaik se juttu mikä meil oli kuolio
Ja vaik se suhde muistutti kuoleman tuomioo
En silti vaihtas mitään
En sekunttiikaan
En rakkaut en seksii en romantiikkaa
Ei auta enään puhuminen
Mä oon surullinen
Kun luulin et sä haluut kantaa mun sukunimee
Mut sanat mitä sanot halkasee mut kahtii
Saa mun pumpun lyömään samaa aikaa eri tahtii
Vaik tähä kaikkee tottuu
Jos tarpeeks kaua venaa ni tää kaikki loppuu
Ehkä mä ansaitsen tän enkä parempaa
Ulospäin te näätte vain mun tekohymyn kameraa
Ei juokse karkuu, ei muutu mikskää
Oon eritaval hyvä ja tälläst sä et löydä mistää
Tää oli tarnina siit, mite mut jätettii
PS I love you, ja näkemii
Vaikka kaikki kaunis murtuu
Oot aina siellä minne meen
Kaikkeen tottuu ja sydän turtuu
Mut mä tahdon vapauteen
Päästä mut pois x4
(Pois)

Выпустите меня отсюда

(перевод)
Привет, как дела
Давно кажется, что ничего не упускаешь
Ты единственный, с кем я разговариваю
Ты единственный, кто может повлиять на Муху
Этот мимик крутит, вы, ребята, свиньи
Изгиб во всех нас ошибочен
я вложил в него все
Вы бы не привлекли внимание
Но мое сердце умерло из-за этого
Я был готов переехать в Куопио, слушай
Эта искра зажигает костер
Ты не думаешь, что я какая-то бездонная яма
Клянусь, я любил тебя, но чужую жену
О, честно для меня, искренне для меня.
Ni sust not предыдущий vau susta становится единственным
Кто может зажечь это пламя
Пусть молодое сердце еще колотится
Хотя все красивые перерывы
Ты всегда рядом
Привыкнешь ко всему и твое сердце онемеет
Но я хочу свободы
Отпусти х4
(Выключенный)
Даже то, что у нас было смерть
И хотя эти отношения напоминали смертный приговор
я еще ничего не менял
Ни на секунду
я не люблю я не занимаюсь сексом у меня нет романтики
Разговоры больше не помогают
мне грустно
Когда я думал, что ты не хочешь носить мою фамилию
Но слова, которые вы говорите, разделились, но удвоились
Заставляет мой насос работать одновременно в разных темпах
Даже если вы привыкнете к этому
Если вы протянете достаточно долго, все закончится
Может быть, я заслуживаю этого и не лучше
Внешне ты видишь только камеру моей искусственной улыбки
Не убегает, ничего не меняется
Я очень хороший, и вы ничего не найдете здесь
Это была доставка оттуда, где она была оставлена
P.S. я люблю тебя и увидимся
Хотя все красивые перерывы
Ты всегда рядом
Привыкнешь ко всему и твое сердце онемеет
Но я хочу свободы
Отпусти х4
(Выключенный)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Honey ft. Mikael Gabriel 2016
Musta Vyö 2017
Samase ft. Mikael Gabriel 2017
Lost 2012
Onko Marsissa lunta? ft. Diandra 2011
Oli aikoi 2021
Colliding Into You 2012
Historiaan f. Uniikki 2009
Päästäkää must irti 2009
Se tyttö 2012
Käännä pää 2009
Outta My Head 2011
Elämästä irti 2012
Mitä jos f. Timo Pieni Huijaus 2009
Show jatkuu ft. Brädi, DJ Mobster, Timi Lexikon 2010
Fiiliksissä ft. Diandra 2014
Kipua 2012
Rakastu räppäriin 2009
Kuule mua f. Kristiina Wheeler 2009
Pohjosen poika 2009

Тексты песен исполнителя: Mikael Gabriel

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Mehr geht leider nicht 1986
מעגלים 2024
Then the Kids Took Over 2015