| Moi, mitä kuuluu
| Привет, как дела
|
| Pitkäst aikaa tuntuu silt et jotai puuttuu
| Давно кажется, что ничего не упускаешь
|
| Sä oot ainoo jolle pysyn puhuu
| Ты единственный, с кем я разговариваю
|
| Sä oot ainoo joka pystyy vaikuttaa muhun
| Ты единственный, кто может повлиять на Муху
|
| Nää mimmit on kieroi, jätkät on sikoi
| Этот мимик крутит, вы, ребята, свиньи
|
| Mutku meis kaikis on vikoi
| Изгиб во всех нас ошибочен
|
| Ni mä laitoin kaike likoo
| я вложил в него все
|
| Et saisin huomioo
| Вы бы не привлекли внимание
|
| Mut mun sydän meni sen takii kuolioo
| Но мое сердце умерло из-за этого
|
| Olin valmiin muuttaa Kuopioo, kuuletsä
| Я был готов переехать в Куопио, слушай
|
| Täst kipinäst sytyttää nuotio
| Эта искра зажигает костер
|
| Luuletsä et mä oon joku pohjaton kaivo
| Ты не думаешь, что я какая-то бездонная яма
|
| Vannot mulle rakkauttas mut oot jonkun muun vaimo
| Клянусь, я любил тебя, но чужую жену
|
| Oo mulle rehellinen oo mulle aito
| О, честно для меня, искренне для меня.
|
| Ni sust ei tuu edellinen vaa susta tulee ainoo
| Ni sust not предыдущий vau susta становится единственным
|
| Joka pystyy nää liekit sytyttää
| Кто может зажечь это пламя
|
| Saa tän nuoren sydämen viel tykyttää
| Пусть молодое сердце еще колотится
|
| Vaikka kaikki kaunis murtuu
| Хотя все красивые перерывы
|
| Oot aina siellä minne meen
| Ты всегда рядом
|
| Kaikkeen tottuu ja sydän turtuu
| Привыкнешь ко всему и твое сердце онемеет
|
| Mut mä tahdon vapauteen
| Но я хочу свободы
|
| Päästä mut pois x4
| Отпусти х4
|
| (Pois)
| (Выключенный)
|
| Vaik se juttu mikä meil oli kuolio
| Даже то, что у нас было смерть
|
| Ja vaik se suhde muistutti kuoleman tuomioo
| И хотя эти отношения напоминали смертный приговор
|
| En silti vaihtas mitään
| я еще ничего не менял
|
| En sekunttiikaan
| Ни на секунду
|
| En rakkaut en seksii en romantiikkaa
| я не люблю я не занимаюсь сексом у меня нет романтики
|
| Ei auta enään puhuminen
| Разговоры больше не помогают
|
| Mä oon surullinen
| мне грустно
|
| Kun luulin et sä haluut kantaa mun sukunimee
| Когда я думал, что ты не хочешь носить мою фамилию
|
| Mut sanat mitä sanot halkasee mut kahtii
| Но слова, которые вы говорите, разделились, но удвоились
|
| Saa mun pumpun lyömään samaa aikaa eri tahtii
| Заставляет мой насос работать одновременно в разных темпах
|
| Vaik tähä kaikkee tottuu
| Даже если вы привыкнете к этому
|
| Jos tarpeeks kaua venaa ni tää kaikki loppuu
| Если вы протянете достаточно долго, все закончится
|
| Ehkä mä ansaitsen tän enkä parempaa
| Может быть, я заслуживаю этого и не лучше
|
| Ulospäin te näätte vain mun tekohymyn kameraa
| Внешне ты видишь только камеру моей искусственной улыбки
|
| Ei juokse karkuu, ei muutu mikskää
| Не убегает, ничего не меняется
|
| Oon eritaval hyvä ja tälläst sä et löydä mistää
| Я очень хороший, и вы ничего не найдете здесь
|
| Tää oli tarnina siit, mite mut jätettii
| Это была доставка оттуда, где она была оставлена
|
| PS I love you, ja näkemii
| P.S. я люблю тебя и увидимся
|
| Vaikka kaikki kaunis murtuu
| Хотя все красивые перерывы
|
| Oot aina siellä minne meen
| Ты всегда рядом
|
| Kaikkeen tottuu ja sydän turtuu
| Привыкнешь ко всему и твое сердце онемеет
|
| Mut mä tahdon vapauteen
| Но я хочу свободы
|
| Päästä mut pois x4
| Отпусти х4
|
| (Pois) | (Выключенный) |